Free Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual PDF | Manualsnet (2024)

  • Manuals
  • Brands
  • Candy
  • Dishwasher
  • CDPMN 4S620PA-80
  • User Manual

Download

Free Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual PDF | Manualsnet (2)

Candy ManualCandy Dishwasher ManualCandy CDPMN 4S620PA-80 ManualCandy Dishwasher User Manual

Pages64

Year2008

Language(s)

Free Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual PDF | Manualsnet (3)de

Free Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual PDF | Manualsnet (4)en

Free Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual PDF | Manualsnet (5)fr

Free Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual PDF | Manualsnet (6)it

Free Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual PDF | Manualsnet (7)sp

Free Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual PDF | Manualsnet (8)pt

Share

1 of 64

1 of 64

Summary of Content for Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual PDF

Page 1

Guida pratica alluso User instructions Mode demploi Bedienungsanleitung Instrucciones para el uso Instrues de utilizao

IT

EN

FR

DE

ES

PT

CDPM 96385PR CDPM 96385XPR

LAVASTOVIGLIE DISHWASHER

LAVE-VAISSELLE GESCHIRRSPLER

LAVAVAJILLAS MQUINA DE LAVAR LOIA

Page 2

2

Complimenti, con l'acquisto di questo elettrodomestico Candy, Lei ha dimostrato di non accettare compromessi: Lei vuole il meglio. Candy lieta di proporLe questa nuova lavastoviglie, frutto di anni di ricerche e di esperienze maturate sul mercato, a contatto diretto con i Consumatori. Lei ha scelto la qualit, la durata e le elevate prestazioni che questa lavastoviglie Le offre. Candy Le propone inoltre una vasta gamma di elettrodomestici: lavatrici, lavastoviglie, lavasciuga, cucine, forni a microonde, forni e piani di cottura, frigoriferi e congelatori. Chieda al Suo Rivenditore il catalogo completo dei prodotti Candy. La preghiamo di leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d'uso, di manutenzione ed alcuni utili consigli per il migliore utilizzo della lavastoviglie.

Conservi con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione.

Servizio Assistenza Clienti

CERTIFICATO DI GARANZIA CONVENZIONALE: cosa fare? Il Suo prodotto garantito, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato inserito nel prodotto ed in base alle previsioni del decreto legislativo 24/02, nonch del decreto legislativo 6 settembre 2005, n. 206, per un periodo di 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del bene.

Cos come riportato nei testi dei Decreti Legislativi citati, il certificato di garanzia dovr essere da Lei conservato, debitamente compilato, per essere mostrato al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessit, unitamente ad un documento fiscalmente valido rilasciato dal rivenditore al momento dellacquisto (bolla di consegna, fattura, scontrino fiscale, altro) sul quale siano indicati il nominativo del rivenditore, la data di consegna, gli estremi identificativi del prodotto ed il prezzo di cessione.

Resta pure inteso che, salvo prova contraria, poich si presume che i difetti di conformit che si manifestano entro sei mesi dalla consegna del bene esistessero gi a tale data, a meno che tale ipotesi sia incompatibile con la natura del bene o con la natura del difetto di conformit, il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias, verificato il diritto allintervento, lo effettuer senza addebitare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi. Per contro, nel successivo periodo di diciotto mesi di vigenza della garanzia, sar invece onere del consumatore che intenda fruire dei rimedi accordati dalla garanzia stessa provare lesistenza del difetto di conformit del bene sin dal momento della consegna; nel caso in cui il consumatore non fosse in grado di fornire detta prova, non potranno essere applicate le condizioni di garanzia previste e pertanto il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato Gias effettuer lintervento addebitando al consumatore tutti i costi relativi.

Le ricordiamo inoltre che sullo stesso certificato di garanzia convenzionale Lei trover le informazioni ed i documenti necessari per una copertura sino a 5 anni e cos, in caso di guasto, non pagare il diritto fisso di intervento a domicilio, la manodopera ed i ricambi. Per qualsiasi informazione necessitasse, La preghiamo rivolgersi al numero telefonico del Servizio Clienti 199 12 13 14.

ANOMALIE E MALFUNZIONAMENTI: a chi rivolgersi ? Per qualsiasi necessit il centro assistenza autorizzato a Sua completa disposizione per fornirLe i chiarimenti necessari; comunque qualora il Suo prodotto presenti anomalie o mal funzionamenti, prima di rivolgersi al Servizio Assistenza Autorizzato, consigliamo vivamente di effettuare i controlli indicati nel capitolo "Ricerca piccoli guasti".

UN SOLO NUMERO TELEFONICO PER OTTENERE ASSISTENZA. Qualora il problema dovesse persistere, componendo il Numero Utile sotto indicato, sar messo in contatto direttamente con il Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato che opera nella Sua zona di residenza. Attenzione: la chiamata a pagamento; il costo verr comunicato, tramite messaggio vocale, dal Servizio clienti delloperatore telefonico utilizzato. Dettagli sono presenti sul sito internet www.candy.it.

MATRICOLA DEL PRODOTTO. Dove si trova? E indispensabile che comunichi al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato la sigla del prodotto ed il numero di matricola (16 caratteri che iniziano con la cifra 3) che trover sul certificato di garanzia oppure sulla targa matricola posta all'interno dello sportello, sul bordo superiore destro. In questo modo Lei potr contribuire ad evitare trasferte inutili del tecnico, risparmiando oltretutto i relativi costi.

Page 3

3

A Pulsante "AVVIO/ARRESTO"

B Pulsante "SELEZIONE PROGRAMMA"

C Pulsante "PARTENZA DIFFERITA"

D Pulsante "START"/"RESET" (avvio/annullamento programma)

E Pulsante "U WASH"

F Pulsante opzione "SUPER ECO"

G Pulsante opzione "ALL IN 1"

H Display digitale

I Spia "ESAURIMENTO SALE"

L Spia "ESAURIMENTO BRILLANTANTE"

M Spie "U WASH"

N Spie "SELEZIONE OPZIONE"

O Legenda programmi

DESCRIZIONE DEI COMANDI

DIMENSIONI

DATI TECNICI

CONSUMI (programmi principali)*

Programma Energia (kWh) Acqua (L)

INTENSIVO

UNIVERSALE

ECO

ULTRA RAPIDO 24'

2,07 1,46 0,95 0,59

21 15 10 9

Larghezza x Altezza x Profondit (cm) 60 x 85 x 60 Ingombro con porta aperta (cm) 120

Coperti (EN 50242) Capacit con pentole e piatti Pressione nell'impianto idraulico (MPa)

Ampere fusibile / Potenza max. assorbita / Tensione d'alimentazione

16 9 persone

Min. 0,08 - Max. 0,8

Vedere targhetta dati

Consumo di energia nei modi spento e stand-by: 0,45 W / 0,45 W *Valori misurati in laboratorio secondo la Norma Europea EN 50242 (nelluso quotidiano, sono possibili differenze).

59,8 x 82 x 57,3 117

Con piano lavoro Senza piano lavoro

Page 4

4

SCELTA DEL PROGRAMMA E FUNZIONI PARTICOLARI

Pulsante "U WASH"

Questo pulsante permette di variare l'inten- sit di lavaggio, a seconda del grado di sporco delle stoviglie, modificando di con- seguenza i parametri di durata del ciclo e la sua temperatura. Premere il pulsante per aumentare l'inten- sit di lavaggio (spia ) o per diminuirla riducendo significativamente la durata del ciclo (spia ). L'associazione del pulsante ai 4 programmi base consente di ottenere 8 cicli di lavag- gio aggiuntivi (per un totale di 12 program- mi di lavaggio).

IMPORTANTE All'accensione della lavastoviglie viene visualizzata l'ultima imposta- zione effettuata.

"Perfect Rapid zone"

Il "Perfect Rapid zone" garantisce presta- zioni di lavaggio ottimali nei cicli rapidi e la rimozione dello sporco pi ostinato nei cicli intensivi. Nella zona sinistra della vasca sono montati due bracci lavanti supple- mentari che si attivano automaticamente durante i programmi rapidi (Ultra Rapido 59 e Ultra Rapido 24) ed i programmi U WASH + (Igienizzante, Universale +, Eco Plus). Le stoviglie posizionate in quella zona potranno quindi beneficiare della forza lavante addizionale del "Perfect Rapid zone".

Impostazione dei programmi

Aprire lo sportello ed introdurre le stovi- glie da lavare.

Premere il pulsante "AVVIO/ARRESTO" . Sul display verranno visualizzati due trattini.

Scegliere un programma premendo il pulsante "SELEZIONE PROGRAM- MA".

Premere eventualmente il pulsante "U WASH".

Se si desidera selezionare un'opzione, premere il pulsante corrispondente (la relativa spia s'illuminer).

Premere il pulsante "START" . Il display visualizzer il tempo di durata del programma, alternando l'indicazione delle ore a quella dei minuti [Es: 1 h (1 ora) / 25 (25 minuti)].

A sportello chiuso, dopo un segnale acu- stico, il programma si avvier automati- camente. Il display visualizzer il tempo rimanente a fine ciclo.

Programmi "IMPULSE"

I programmi "IMPULSE" utilizzano una tecnica di lavaggio ad impulsi, che riduce i consumi, il rumore e migliora le prestazioni.

IMPORTANTE Il funzionamento "intermittente" della pompa di lavaggio NON indice di un malfunzionamento, ma una caratteristica particolare del lavag- gio ad impulsi ed quindi segnale del corretto svolgimento del pro- gramma.

Page 5

5

Interruzione di un programma

Sconsigliamo lapertura dello sportello durante lo svolgimento del programma, in particolare durante la fase centrale del lavaggio e del risciacquo finale caldo. Tuttavia, se a programma avviato si apre lo sportello (per esempio perch si vogliono aggiungere delle stoviglie) la macchina si ferma automaticamente e sul display viene visualizzato lampeggiante il tempo rima- nente alla fine del ciclo. Richiudendo lo sportello, senza premere alcun pulsante, il ciclo ripartir dal punto in cui era stato interrotto.

IMPORTANTE E possibile interrompere il program- ma in corso anche senza aprire lo sportello, premendo il pulsante "AVVIO/ARRESTO". In tal caso, affinch il ciclo riparta dal punto in cui era stato interrotto, sar sufficiente premere nuovamente il pulsante "AVVIO/ARRESTO".

ATTENZIONE! Se si apre lo sportello mentre la lava- stoviglie nella fase di asciugatura, viene attivato un segnale acustico intermittente, per avvisare che il ciclo non ancora terminato.

Modifica di un programma in corso

Se si vuole cambiare o annullare un pro- gramma gi in corso, procedere nel seguente modo:

Tenere premuto per almeno 5 secondi il pulsante "RESET". Sul display verr visualizzato "00" e verranno emessi dei segnali acustici.

Il programma in corso verr annullato. Sul display verranno visualizzati due trattini.

A questo punto sar possibile impostare un nuovo programma.

ATTENZIONE! Prima di far partire un nuovo pro- gramma, bene accertarsi che non sia gi stato asportato il detersivo; se lo fosse, ripristinare la dose nel con- tenitore.

Svolgimento del programma

Durante lo svolgimento del programma, nel display viene visualizzato il tempo rima- nente a fine ciclo che si aggiorner auto- maticamente col trascorrere dei minuti.

Nel caso dinterruzione di corrente, la lavastoviglie conserver in memoria il programma in fase di svolgimento che verr ripreso, dal punto in cui era stato interrotto, non appena sar ripristinata lalimentazione elettrica.

Fine del programma

La fine del programma verr indicata trami- te un segnale acustico (se non disattivato) della durata di 5 secondi, ripetuto per 3 volte ad intervalli di 30 secondi. Il display e tutte le spie si spegneranno.

Pulsanti opzione

Pulsante "SUPER ECO"

Questo pulsante consente un risparmio di tempo e di energia mediamente del 25% (a seconda del ciclo scelto) riducendo il riscaldamento finale dellacqua ed i tempi d'asciugatura, durante lultimo risciacquo. E consigliato per il lavaggio serale, se non necessario riavere subito, perfettamente asciutte, le stoviglie appena lavate. Per ottenere una migliore asciugatura, si consiglia di socchiudere la porta a fine ciclo, per favorire la circolazione naturale dellaria nella lavastoviglie.

Page 6

6

Pulsante "ALL IN 1"

Questa opzione permette l'utilizzo ottimale dei detersivi combinati ALL in 1 ("3 in 1"/"4 in 1"/"5 in 1, ecc.). Premendo questo pulsante, il programma di lavaggio impo- stato viene modificato, in modo da ottene- re la migliore prestazione dai detersivi combinati; inoltre, viengono disattivati gli indicatori di mancanza sale e brillantante.

ATTENZIONE! Una volta selezionata, l'opzione resta attiva (spia corrispondente accesa) anche per successivi programmi di lavaggio e potr essere disattivata (spia corrispondente spenta) solo premendo nuovamente il relativo pul- sante.

IMPORTANTE Luso di quest'opzione raccoman- dato specialmente in caso di utilizzo del programma ULTRA RAPID 24', la cui durata sar prolungata di circa 15 minuti per consentire una miglio- re azione del detersivo in pastiglie.

Pulsante "PARTENZA DIFFERITA"

Questo pulsante permette di programmare l'avvio del ciclo di lavaggio, con un ritardo compreso tra 1 e 23 ore.

Per impostare la partenza ritardata proce- dere nel seguente modo:

Premere il pulsante "PARTENZA DIF- FERITA" (sul display verr visualizzata la scritta"00").

Premere nuovamente il pulsante per incrementare il ritardo in ore (ad ogni pressione il ritardo viene incrementato di 1 ora, fino ad un massimo di 23).

Per avviare il conteggio, premere il pul- sante "START". Il display visualizzer il tempo rimanente alla partenza del programma.

Alla fine del conteggio, il programma partir automaticamente e sul display verr visualizzata la durata del ciclo scelto.

Se si desidera annullare la partenza ritar- data procedere nel seguente modo:

Tenere premuto per almeno 5 secondi il pulsante "RESET". Sul display verr visualizzato "00" e verranno emessi dei segnali acustici.

La partenza ritardata ed il programma selezionato verranno annullati. Sul display verranno visualizzati due trattini.

A questo punto, se si desidera far parti- re la lavastoviglie, sar necessario impostare nuovamente il programma desiderato ed eventualmente seleziona- re i pulsanti opzione, come indicato nel paragrafo "IMPOSTAZIONE DEI PRO- GRAMMI".

Esclusione segnalazione acustica di FINE PROGRAMMA

La segnalazione acustica di fine program- ma pu essere disattivata nel seguente modo:

IMPORTANTE Iniziare la procedura SEMPRE dalla condizione di lavastoviglie spenta.

1. Mantenere premuto il pulsante "SELE- ZIONE PROGRAMMA" e contempora- neamente accendere la lavastoviglie con il pulsante "AVVIO/ARRESTO" (verr emesso un breve suono).

2. Continuare a tenere premuto il pulsan- te "SELEZIONE PROGRAMMA" per almeno 15 secondi (durante questo periodo si udiranno 2 segnali acustici).

3. Rilasciare il pulsante nel momento in cui verr emesso il secondo segnale acustico (nel display verr visualizzato "b1" che sta ad indicare che la suone- ria attivata).

4. Premere nuovamente lo stesso pulsante (apparir "b0" che sta ad indicare che la suoneria disattivata).

5. Spegnere la lavastoviglie premendo il pulsante "AVVIO/ARRESTO" per ren- dere effettiva la nuova impostazione.

Per riattivare la suoneria, seguire la stessa procedura.

Page 7

7

4. Premere nuovamente lo stesso pulsante (sul display verr visualizzato "A1" che sta ad indicare che la memorizzazione attivata).

5. Spegnere la lavastoviglie premendo il pulsante "AVVIO/ARRESTO" per ren- dere effettiva la nuova impostazione.

Per disattivare la memorizzazione, seguire la stessa procedura.

IMPORTANTE Questa lavastoviglie dotata di un dispositivo di sicurezza antitrabocco che, in caso di anomalia, interviene scaricando lacqua in eccesso.

ATTENZIONE! Per evitare l'intervento intempestivo del dispositivo di sicurezza antitra- bocco, si raccomanda di non muove- re o inclinare la lavastoviglie durante il funzionamento. Nel caso sia necessario muovere o inclinare la lavastoviglie, assicurarsi prima che abbia completato il ciclo di lavaggio e che non ci sia acqua nella vasca.

SEGNALAZIONE AUTOMATICA DI ANOMALIE

Spegnere la lavastoviglie, aprire il rubinetto e reimpostare il ciclo.

Verificare se il tubo di scarico piegato o il sifone otturato e se i filtri sono intasati. Se il difetto permane, rivolgersi al Servizio Assistenza Tecnica.

Verificare se il tubo di scarico piegato o il sifone otturato e se i filtri sono intasati. Se il difetto permane, rivolgersi al Servizio Assistenza Tecnica.

E' necessario rivolgersi al Servizio Assistenza Tecnica.

Pulire piastra filtro. Se il difetto permane, rivolgersi al Servizio Assistenza Tecnica.

ANOMALIA CAUSA RIMEDIO

Sul display compare E2 accompagnato da un breve

segnale acustico.

Sul display compare E3 accompagnato da un breve

segnale acustico.

Sul display compare E4 accompagnato da un breve

segnale acustico.

Sul display compare E5,E6,E7, Ef o EL, accompagnati da un

breve segnale acustico.

Sul display compare E8 o Ei accompagnati da un breve

segnale acustico.

Mancanza acqua (rubinetto dell'ac- qua chiuso).

La macchina non riesce a scaricare l'acqua dalla vasca.

Perdita di acqua.

Guasto al controllo elettronico.

L'elemento riscaldante dell'acqua non funziona correttamente o piastra filtro intasata.

La lavastoviglie in grado di segnalare una serie di anomalie visualizzate sul display

Memorizzazione dell'ultimo programma utilizzato

Per abilitare la memorizzazione dell'ultimo programma utilizzato procedere nel seguente modo:

IMPORTANTE Iniziare la procedura SEMPRE dalla condizione di lavastoviglie spenta.

1. Mantenere premuto il pulsante "SELE- ZIONE PROGRAMMA" e contempora- neamente accendere la lavastoviglie con il pulsante "AVVIO/ARRESTO" (verr emesso un breve suono).

2. Continuare a tenere premuto il pulsan- te "SELEZIONE PROGRAMMA" per almeno 30 secondi (durante questo periodo si udiranno 3 segnali acustici).

3. Rilasciare il pulsante nel momento in cui verr emesso il TERZO segnale acustico (sul display verr visualizzato "A0" che sta ad indicare che la memo- rizzazione disattivata).

Page 8

Programma Descrizione

8

ELENCO DEI PROGRAMMI

Lavaggio con prelavaggio Per i programmi con prelavaggio, si consiglia di aggiungere una seconda dose di detersivo (MAX. 10 grammi) direttamente nella lavastoviglie.

Igienizzante

75C

Adatto al lavaggio quotidiano, subito dopo luso, di stoviglie e pentole normalmente sporche (MAX 8 coperti).

Ciclo superveloce da eseguire a fine pasto, indica- to per un lavaggio di stoviglie fino a 6 coperti.

Adatto al lavaggio di stoviglie delicate e con decorazio- ni e cristalleria.Indicato anche per il lavaggio quotidiano di stoviglie poco sporche, ad esclusione delle pentole.

Breve prelavaggio per le stoviglie usate al mattino o mezzogiorno, quando si vuole rimandare il lavag- gio del carico completo.

Adatto al lavaggio di stoviglie e pentole normal- mente sporche.

Programma per stoviglie normalmente sporche (il pi efficiente in termini di consumo combinato d'acqua ed energia per il lavaggio di tali stoviglie). Programma normalizzato EN 50242.

Intensivo

75C

Forte & Veloce

65C

Universale+

70C

Universale

60C

Giornaliero

55C

Eco

45C

Delicato

45C

Ultra Rapido 59'

65C

Ultra Rapido 24'

50C

Prelavaggio

Ciclo con azione antibatterica, adatto a lavare ed igienizzare stoviglie (anche particolarmente incrostate) biberon, ecc

Adatto al lavaggio rapido di stoviglie abbondante- mente sporche.

Adatto al lavaggio di stoviglie di tutti i giorni. Due risciacqui finali garantiscono un elevato livello d'igiene e pulizia.

Ciclo veloce, per stoviglie normalmente sporche, adatto ai lavaggi frequenti e carichi normali.

Adatto al lavaggio di pentole e di tutte le altre sto- viglie particolarmente sporche.

= Programmi IMPULSE

Programma a media temperatura, per il lavaggio di stoviglie e pentole normalmente sporche, uti- lizzando detersivi contenenti enzimi.

Eco Plus

55C

= "Perfect Rapid zone" attivo

Page 9

9

Operazioni da compiere Svolgimento del Programma Durata

media in Minuti

Funzioni Facoltative

De te

rs ivo

p re

la va

gg io

De te

rs ivo

la va

gg io

Pu liz

ia fi

ltr o

e pi

as tra

Co nt

ro llo

s co

rta

br illa

nt an

te

Co nt

ro llo

s co

rta s

al e

Pr el

av ag

gi o

ca ld

o

Pr el

av ag

gi o

fre dd

o

La va

gg io

Pr im

o ris

cia cq

uo

fre dd

o

Se co

nd o

ris cia

cq uo

fr ed

do

Ri sc

ia cq

uo c

al do

c on

br illa

nt an

te Co

n ac

qu a

fre dd

a (1

5 C)

-T ol

le ra

nz a

10

% -

Pu lsa

nt e

P AR

TE NZ

A DI

FF ER

ITA

Pu lsa

nt e

S UP

ER E

CO

Pu lsa

nt e

A LL

IN 1

140 75C

130

85

75C

65C

125

120

80

190

170

85

59

24

5

55C

45C

45C

65C

50C

70C

60C

55C

SI SI

SI SI

SI SI

SI SI

SI SI

SI SI

SI SI

SI SI

SI SI

SI SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

N.D.

N.D. SI

N.D.= OPZIONE NON DISPONIBILE

Page 10

10

IL tubo di carico dellacqua primario inserito in una guaina di contenimento traspa- rente. In caso di perdita dacqua dal tubo primario interno, la stessa viene contenuta tra il tubo e la guaina trasparente. La presenza dacqua nella guaina trasparente visual- mente riconoscibile. IL ciclo di lavaggio pu essere comunque portato a termine; si raccomanda tuttavia di sostituire il tubo di carico. Se la lunghezza del tubo non sufficiente per un corretto allacciamento, il tubo stes- so dovr essere sostituito con uno di lunghezza adeguata. Richiedere il tubo presso il Centro Assistenza Tecnica.

AQUAPROTECT TUBO DI CARICO PROTETTO

Tubo di carico primario

Guaina di sicurezza

Page 11

11

NO SI SI SI SI SI SI SI

0 1 2 3 *4 5 6 7

0-5 6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90

0-3 4-6 7-11

12-16 17-22 23-27 28-33 34-50

* La regolazione stata impostata dalla fabbrica al livello 4 (d4) in quanto questo soddisfa la maggior parte dell'utenza.

A seconda del livello di appartenenza della vostra acqua impostare il valore di decalcifi- cazione nel seguente modo:

IMPORTANTE Iniziare la procedura SEMPRE dalla condizione di lavastoviglie spenta.

1. Mantenere premuto il pulsante "SELE- ZIONE PROGRAMMA" e contempora- neamente accendere la lavastoviglie con il pulsante "AVVIO/ARRESTO" (verr emesso un breve suono).

2. Continuare a tenere premuto il pulsante "SELEZIONE PROGRAMMA" per almeno 5 secondi, rilasciandolo SOLO dopo aver udito un segnale acustico. Nel display verr indicato il livello di decalcifi- cazione corrente.

3. Premere nuovamente lo stesso pulsante per scegliere il livello di decalcificazione voluto: ad ogni pressione del pulsante, il valore aumenta di un grado. Dopo aver raggiunto il valore "d7", l'indicatore salta di nuovo al valore "d0".

4. Spegnere la lavastoviglie premendo il pulsante "AVVIO/ARRESTO" per ren- dere effettiva la nuova impostazione.

ATTENZIONE! Se per qualsiasi motivo non si riuscisse a terminare la procedura, spegnere la lavastoviglie premendo il pulsante "AVVIO/ARRESTO" e ripartire dall'inizio (PUNTO 1).

IMPIANTO DI DECALCIFICAZIONE

L'acqua contiene in misura variabile, a seconda delle localit, sali calcarei e minera- li che si possono depositare sulle stoviglie lasciando macchie e depositi biancastri. Pi elevato il contenuto di questi sali, mag- giore la durezza dell'acqua. La lavastoviglie corredata di un decalcifica- tore che, utilizzando del sale rigenerante specifico per lavastoviglie, fornisce acqua priva di calcare (addolcita) per il lavaggio delle stoviglie. Potete richiedere il grado di durezza della vostra acqua all'Ente erogatore di zona.

Regolazione del decalcificatore

Il decalcificatore pu trattare acqua con durezza fino a 90fH (gradi francesi), 50dH (gradi tedeschi) tramite 8 livelli di regolazione. I livelli di regolazione vengono riportati nella tabella seguente con la relativa acqua di rete da trattare.

Pulsante AVVIO/ARRESTO

Pulsante SELEZIONE PROGRAMMA

Display digitale

L iv

e ll o

f H

(g

ra d

i fr

a n

c e s i)

d H

(g

ra d

i te

d e s c h

i)

d0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7

Durezza dell'acqua

R e g

o la

zi o

n e

d e c a lc

if ic

a zi

o n

e

U s o

s a le

ri g

e n

e ra

n te

Page 12

Congratulations!

Thank you for choosing a Candy appliance; quality dishwashers which guarantee high performance and reliability. Candy manufacture a vast range of domestic appliances: washing machines, washer/dryers, cookers, microwave ovens, ovens and hobs, refrigerators and freezers. Ask your dealer for the catalogue with the complete range of Candy products. Please read this booklet carefully as it provides important information regarding the safe installation, use, and maintenance of the machine, together with some useful advice on how to achieve the best results from your dishwasher. For future reference please keep this instruction booklet in a safe place.

CUSTOMER SERVICE AND GUARANTEE

Your new appliance is fully guaranteed by the manufacturer for 12 months against electrical/mechanical break- down excluding:

A. Any faults which occur due to bad installation or misuse of the machine.

B. Any faults which occur due to repair of, or interference with, the machine by any person not authorised by the manufacturer to carry out service.

C. Any faults which occur due to any parts which are fitted to the machine which are not the original manufacturers parts.

D. Any faults arising from non-domestic use or unusual or abnormal use of the machine.

E. Any faults arising from operation at incorrect voltage.

F. Any faults arising from incorrect operation of the machine. The guarantee applies to Gt Britain and Northern Ireland only, and is an addition to your statutory rights.

AFTER SALES SERVICE

For service and repairs call your local engineer on our national telephone number:

GIAS Service Tel: 08444 995599

Support Service (Eire 0818 200021)

12

Page 13

13

DESCRIPTION OF THE CONTROL PANEL

A "ON/OFF" button

B "PROGRAMME SELECTION" button

C "DELAY START" button

D "START"/"RESET" button (start/cancelling programme)

E "U WASH" button

F "SUPER ECO" option button

G "ALL IN 1" option button

H DIGITAL DISPLAY

I "SALT EMPTY" light

L "RINSE AID EMPTY" light

M "U WASH" lights

N "OPTION SELECTION" lights

O Programme guide

DIMENSIONS

TECHNICAL DATA

CONSUMPTION (main programmes)*

Programme Energy (kWh) Water (L)

INTENSIVE

UNIVERSAL

ECO

ULTRA RAPID 24'

2,07 1,46 0,95 0,59

21 15 10 9

Width x Height x Depth (cm) 60 x 85 x 60 Depth with door open (cm) 120

EN 50242 place load Capacity with pans and dishes Water supply pressure (MPa)

Fuse / Power input / Supply voltage

16 9 persons

Min. 0,08 - Max. 0,8

See rating plate

Power consumption of the off-mode and of the left-on mode: 0,45 W / 0,45 W *Values are measured in a laboratory according to European Standard EN 50242 (consumption may vary according to conditions of usage).

59,8 x 82 x 57,3 117

With working top Without working top

Page 14

14

PROGRAMME SELECTION AND SPECIAL FUNCTIONS (Use in conjunction with programme guide)

"U WASH" button

This button allows you to modify the wash intensity, according to how dirty your dishes are, by modifying the wash time and temperature. Press the button to increase the intensity of wash cycle ( indicator light) or to reduce the intensity of wash, this also allows you to decrease the wash length time ( indicator light). The combination of the button with the 4 main wash programmes enables to have 8 additional wash cycles (achieving a total of 12 programmes of washing).

IMPORTANT When the dishwasher is switched on, the setting last used will be indicated.

"Perfect Rapid zone"

The "Perfect Rapid zone" is identified by the left side of the tub, in which two extra washing arms will be activated during Rapid programs (Ultra Rapid 59' and Ultra Rapid 24') and U WASH + programs (Hygienic, Universal+ and Eco Plus) to provide an extra washing force, more water, in that zone.

Programme settings

Open the door and place the dirty dishes inside the appliance.

Press the "ON/OFF" button . The display will show two lines.

Choose a programme by pressing the "PROGRAMME SELECTION" button.

If you wish, press the "U WASH" button.

If you wish to select an option, press the corresponding button (the indicator light will turn on).

Press the "START" button. The length of the program will be shown on the display alternating hours with minutes [I.e: 1 h (1 hour) / 25 (25 minutes)].

When the door is shut, after an audible signal has sounded, the programme will start automatically. The display will show the time remaining to the end of the cycle.

"IMPULSE" programmes

The IMPULSE programmes use an impluse washing technology, which reduces consumption, noise and increases performances.

IMPORTANT The intermittent working of the washing pump MUST NOT BE considered a malfunction, it is a characteristic of the impulse washing so must be considered a normal function of the programme.

Page 15

15

Programme interruption

Opening the door when a programme is running is not recommended especially during the main wash and final hot rinse phases. However, if the door is opened while a programme is running (for example, to add dishes) the machine stops automatically and the display will flash the remaining time before the end of the cycle. Close the door, without pressing any buttons. The cycle will start from where it left off.

IMPORTANT A running program can be interrupted without opening the door by pressing the "ON/OFF" button. In this case, simply press the "ON/OFF" button again to restart the cycle from where it left off.

WARNING! If you open the door during the drying cycle, an audible audio signal advises you that the drying cycle has not yet finished.

Changing a running programme

Proceed as follows to change or cancel a running program: Hold the "RESET" button down for at

least 5 seconds. "00" will appear on the display and some audible signals will sound.

The running programme will be cancelled. The display will show two lines.

At this point a new programme can be set.

WARNING! Before starting a new programme, you should check that there is still detergent in the dispenser. If necessary, top up the dispenser.

Programme operations

Whilst a programme is running, the display shows the time remaining to the end of the cycle, which is automatically updated.

If there is any break in the power supply while the dishwasher is operating, a special memory stores the selected programme and, when the power is restored, it continues where it left off.

Programme end

A 5 second alarm will sound (if not muted) 3 times at 30 second intervals to signal that the programme has ended. The display and all the indicator lights will switch off.

Option buttons

"SUPER ECO" button

This button provides an energy and time saving of 25% on average (according to the select cycle) reducing the wash water temperature and the drying time during the final rinse. This programme is recommended for light soil washes, and for slightly wet dishes that are not fully dry, & improved drying results. We advise you to leave the door of the Dishwasher half-open at the end of the cycle, to allow for a natural circulation of air inside the dishwasher.

"ALL IN 1" button

This option optimises the use of "ALL in 1" ("3 in 1"/"4 in 1"/"5 in 1", ecc.) combined detergents. By pressing this button, the selected washing programme is modified to get best performance from combined detergents (furthermore, the salt and rinse aid shortage lights are de-activated).

WARNING! Once selected, this option keeps being on (light on) also for next washing cycles and it can be de-activate (light off) only by pressing the button once again.

IMPORTANT This option is recommended when using the ULTRA RAPID 24' program, the duration of which will be extended for about 15 minutes, allowing the detergent tablets to achieve a better performance.

Page 16

16

"DELAY START" button

Dishwasher start time can be set with this button, delaying start from 1 to 23 hours.

Proceed as follows to set a delayed start:

Press the "DELAY START" button ("00" will appear on the display).

Press the button again to increase the delay in hours (each time the button is pressed the delay is increased by 1 hour to a maximum of 23).

To start the countdown, press the "START" button. The display will show the time remaining to the begin of the programme.

At the end of the countdown, the programme will automatically start and the length of the selected cycle will be shown in the display.

Proceed as follows to cancel a delayed start:

Hold the "RESET" button down for at least 5 seconds. "00" will appear on the display and some audible signals will sound.

The delayed start and the selected programme will be cancelled. The display will show two lines.

At this point, a new programme and option buttons must be set to start a new programme as indicated in the "PROGRAMME SETTINGS" section.

Alarm mute for the PROGRAMME END

The alarm for the programme end may be muted as follows:

IMPORTANT The dishwasher must ALWAYS be off before start of this procedure.

1. Hold down the "PROGRAMME SELECTION" button and at the same time switch on the dishwasher by pressing the "ON/OFF" button (a brief audible signal will sound).

2. Keep the "PROGRAMME SELECTION" button pressed for at least 15 seconds (during this time 2 audible signals will sound).

3. Release the button when the second audible signal sounds ("b1" will appear on the display to indicate that the alarm is on).

4. Press the same button again ("b0" will appear on the display to indicate that the alarm is off).

5. Turn off the dishwasher by pressing the "ON/OFF" button to confirm the new setting.

To turn the alarm on again, follow the same procedure.

Page 17

17

AUTOMATIC FAULT SIGNALS

Turn off the dishwasher, open the inlet hose and reset the cycle.

Check if the drain tube is bent or if the siphon or filters are clogged. If the problem persists, contact Customer Service.

Check if the drain tube is bent or if the siphon or filters are clogged. If the problem persists, contact Customer Service.

Contact Customer Service.

Clean the filter plate. If the problem persists, contact Customer Service.

FAULTS CAUSE SOLUTION

E2 appears on the display and

the alarm sounds.

E3 appears on the display and

the alarm sounds.

E4 appears on the display and

the alarm sounds.

E5,E6,E7,Ef or EL appears

on the display and the alarm

sounds.

E8 or Ei appear on the display

and the alarm sounds.

No water (inlet hose closed).

The machine cannot drain water.

Water leak

Electronic control fault.

The water heating element is not working correctly or the filter plate is clogged.

The dishwasher is able to signal a series of faults in the display.

4. Press the same button again ("A1" will appear on the display to indicate that the memorization is on).

5. Turn off the dishwasher by pressing the "ON/OFF" button to confirm the new setting.

To disable the memorization, follow the same procedure.

IMPORTANT This dishwasher is equipped with an anti-overflow safety device which will automatically discharge any excess water should a problem occur.

WARNING! To ensure the correct operation of the anti-overflow safety device, we recommend that the dishwasher is not moved or tilted during operation. If however it is necessary to tilt or move the dishwasher, please ensure that the washing cycle is complete and that there is no remaining water inside the dishwasher.

Memorization of the last programme used

The last programme used can be memorized by following the below:

IMPORTANT The dishwasher must ALWAYS be off before start of this procedure.

1. Hold down the "PROGRAMME SELECTION" button and at the same time switch on the dishwasher by pressing the "ON/OFF" button (a brief audible signal will sound).

2. Keep the "PROGRAMME SELECTION" button pressed for at least 30 seconds (during this time, 3 audible signals will sound).

3. Release the button when the THIRD audible signal sounds ("A0 " will appear on the display to indicate that the memorization is off).

Page 18

18

Hygienic

75C

Intensive

75C

Strong & Fast

65C

Universal+

70C

Universal

60C

Daily

55C

Eco Plus

55C

Eco

45C

Delicate

45C

Ultra Rapid 59'

65C

Ultra Rapid 24'

50C

Refresh

Wash with prewash For wash programmes with prewash, it is advisable to add a second dose of detergent (max. 10 g) directly in the machine.

Once a day - for heavily soiled pans and any other items that have been left all day for washing.

Suitable for heavily soiled items that are to be washed straight after a meal (Max 8 place load).

Quick wash for dishes which are to be washed immediately after the meal. Wash load of 6 persons.

Suitable for delicate crockery and glassware. Also for less soiled items excluding pans.

Short cold pre-wash for items that are stored in the dishwasher until you are ready to wash a full load.

Once a day - for normal soiled pans and any other items that have been left all day for washing.

Programme for normally soiled tableware (the most efficient in terms of its combined energy and water consumption for that type of tableware). Programme standardised to EN 50242.

An antibacterial cycle, intended for washing and sterilising dishes (even heavily stained ones) babies bottles etc.

Intended for rapid washing of very dirty dishes.

Intended for everyday dishwashing. Two final rinses ensure a high level of hygiene and cleanliness.

Fast cycle, for normally dirty dishes - intended for frequent washes and normal loads.

Programme Description

PROGRAMME GUIDE

= "IMPULSE" programmes

A medium temperature programme, intended for washing pans and dishes that are normally dirty, using detergents which contain enzymes.

= "Perfect Rapid zone" switched on

Page 19

19

140 75C

130

85

75C

65C

125

120

80

190

170

85

59

24

5

55C

45C

45C

65C

50C

70C

60C

55C

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

YES

N/A

N/A

YES

YES

Check list Avarage duration

in minutes

Special function buttons

available

De te

rg en

t f or

s oa

kin g

(P re

wa sh

)

De te

rg en

t f or

w as

hi ng

Cl ea

n filt

er

Ch ec

k rin

se a

id

di sp

en se

r

Ch ec

k sa

lt co

nt ai

ne r

Ho t p

re -w

as h

Co ld

p re

-w as

h

M ai

n wa

sh

Fi rs

t c ol

d rin

se

Se co

nd c

ol d

rin se

Ho t r

in se

w ith

ri ns

e ai

d

W ith

co ld

wa te

r ( 15

C )

-T ol

er an

ce

10 %

-

"D EL

AY ST

AR T"

b ut

to n

S UP

ER E

CO b

ut to

n

"A LL

IN 1

" b ut

to n

Programme contents

Page 20

20

The main inlet pipe is contained within a protective transparent hose. In the event of damage occurring to the main inlet pipe any water leakage is retained within the transparent hose. If water has leaked from the main inlet pipe there will be a visible sign within the transparent hose. You may continue to complete the programme cycle but for safety we recommend the immediate replacement of the complete hose assembly. If the hose is not long enough for correct connection, it must be replaced with a longer one. The hose can be obtained from a Service Centre.

AQUAPROTECT PROTECTED INCOMING WATER PIPE

Main inlet pipe

Protective transparent hose

Page 21

* The softener unit is set in the factory at level 4 (d4) as this satisfies the requirements of the majority of users.

Regulate the setting of your water softener unit according to the degree of hardness of your water as follows:

IMPORTANT The dishwasher must ALWAYS be off before start of this procedure.

1. Hold down the "PROGRAMME SELECTION" button and at the same time switch on the dishwasher by pressing the "ON/OFF" button (a brief audible signal will sound).

2. Keep the "PROGRAMME SELECTION" button pressed for at least 5 seconds, UNTIL an audible signal sounds. The current water softener setting level will be shown on the display.

3. Press the same button again to select the required water softener level: each time the button is pressed, the setting will increase by one level. When you have reached "d7", the display will go back to "d0".

4. Turn off the dishwasher by pressing the "ON/OFF" button to confirm the new setting.

WARNING! If any problem occurs, turn the dishwasher off by pressing the "ON/OFF" button and start the procedure again from the beginning (STEP 1).

WATER SOFTENER UNIT

Depending on the source of the supply, water contains varying amounts of limestone and minerals which are deposited on the dishes leaving whitish stains and marks. The higher the level of these minerals present in the water, the harder the water is. The dishwasher is fitted with a water softener unit which, through the use of special regenerating salt, supplies softened water for washing the dishes. The degree of hardness of your water can be obtained from your water supply company.

Regulating the water softener with electronic programmer

The water softener can treat water with a hardness level of up to 90fH (French grading) or 50dH (German grading) through 8 settings.

The settings are listed in the table below:

NO YES YES YES YES YES YES YES

0 1 2 3 *4 5 6 7

0-5 6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90

0-3 4-6 7-11

12-16 17-22 23-27 28-33 34-50

L e v e l

f H

(F re

n c h

)

d H

(G e rm

a n

)

d0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7

Water hardness

W a te

r s o

ft e n

e r

s e tt

in g

U s e o

f re

g e n

e ra

ti n

g s a lt

21

ON/OFF button "PROGRAMME SELECTION" button

DIGITAL DISPLAY

Page 22

22

Compliments,

en ayant achet un appareil lectromnager Candy, vous avez fait preuve dune trs grande xigence: vous voulez le meilleur. Candy est heureux de vous proposer cette nouvelle machine, fruit dannes de recherches et dexpriences confirmes sur le march. Vous avez choisi la qualit, la fiabilit et les prestations techniques leves. Candy vous propose de plus, une gamme complte dappareils dlectromnagers: machines--laver, lave-vaisselle, machines--laver schantes, sche-linge, four micro-ondes, fours et plaques de cuisson, rfrigrateurs et conglateurs. Demandez votre Revendeur le catalogue complet des produits Candy. Nous vous prions de lire attentivement les indications contenues dans ce mode demploi. Vous y trouverez dimportantes indications, sur la scurit dinstallation, demploi, de manutention et dautres conseils utiles pour le meilleur emploi du lave-vaisselle. Conservez avec soin ce mode demploi pour des consultations futures.

GARANTIE

Cette machine est livre avec un certificat de garantie qui permet de contacter gratuitement lassistance technique. Veuillez garder votre ticket dachat et le mettre dans un endroit sr en cas de besoin.

Page 23

23

A Touche "MARCHE/ARRT"

B Touche "PROGRAMMES"

C Touche "DEPART DIFFERE"

D Touche "START"/"RESET" (dpart/annulation programme)

E Touche "U WASH"

F Touche option "SUPER ECO"

G Touche option "ALL IN 1"

H AFFICHEUR

I Voyant "MANQUE DE SEL"

L Voyant "MANQUE DE PRODUIT DE RINAGE"

M Voyants "U WASH"

N Voyants "SLECTION DOPTION"

O Description des programmes

DESCRIPTION DE LA MACHINE

DIMENSIONS

DONNES TECHNIQUES

CONSOMMATIONS (programmes principaux)*

Programme Energie (kWh) Eau (L)

INTENSIF

UNIVERSEL

ECO

ULTRA RAPIDE 24'

2,07 1,46 0,95 0,59

21 15 10 9

Largeur x Hauteur x Profondeur (cm) 60 x 85 x 60 Encombrement porte ouverte (cm) 120

Couvert (EN 50242) Capacit avec casseroles et assiettes Pression admise pour l'installation hydraulique (MPa)

Fusible / Puissance maximum absorbe / Tension

16 9 personnes

Min. 0,08 - Max. 0,8

Voir plaque signaltique

Consommation dlectricit en mode teint et en mode veille: 0,45 W / 0,45 W *Valeurs mesures en laboratoire selon la norme Europenne EN 50242 (des diffrences sont possibles lors dun usage quotidien).

59,8 x 82 x 57,3 117

Avec plan de travail Sans plan de travail

Page 24

24

SELECTION DES PROGRAMMES ET FONCTIONS SPCIALES

Touche "U WASH"

Cette touche permet de varier lintensit de lavage, en fonction du degr de salissure de la vaisselle, modifiant ainsi la dure et la temprature du cycle de lavage. Appuyer sur la touche pour augmenter lintensit de lavage (voyant ) ou pour la diminuer (voyant ). La combinaison de cette touche avec les 4 programmes de base, permet dobtenir 8 programmes de lavage supplmentaires (soit un total de 12 programmes de lavage).

IMPORTANT Lors de la mise en service de lappareil, la dernire slection effectue apparat par dfaut.

"Perfect Rapid Zone"

Le "Perfect Rapid Zone" est situ sur le ct gauche de la cuve, dans lequel deux bras de lavage supplmentaires fourniront plus deau et une force de lavage supplmentaire. Le "Perfect Rapid Zone" sera activ durant les programmes rapides (Ultra Rapide 59' et Ultra Rapide 24') et U WASH + programme (Hyginique, Universel + et Eco renforc).

.

Choix des programmes

Ouvrez la porte et rangez la vaisselle laver.

Appuyez sur la touche "MARCHE/ARRT" Sur lcran deux tirets vont apparatre.

Choisir un programme en appuyant sur la touche "PROGRAMMES.

Appuyer ventuellement sur la touche "U WASH".

Pour slectionner une option, appuyez sur la touche correspondante (le voyant s'claire).

Appuyez sur la touche "START". Lafficheur indique la dure du programme en alternant lindication des heures et des minutes [I.e: 1 h (1 hour) / 25 (25 minutes)].

Avec la porte ferm, aprs que le signal sonore ait retenti, le programme dmarrera automatiquement. Lcran affiche le temps restant avant la fin du cycle.

Programmes "IMPULSE"

Les programmes "IMPULSE" utilisent une technique de lavage qui rduit les consommations, le bruit et amliore les performances.

IMPORTANT Le fonctionnement "intermittent" de la pompe de lavage N'EST PAS le signe d'un mauvais fonctionnement, mais c'est une caractristique du lavage "IMPULSE". Cest donc le signe du droulement correct du programme.

Page 25

25

Interruption du programme

Nous vous dconseillons douvrir la porte pendant lexcution du programme, surtout pendant la phase centrale du lavage et celle du rinage chaud final. Cependant, si vous ouvrez la porte lorsque le programme est en cours (par exemple pour ajouter de la vaisselle), la machine sarrte automatiquement et l'afficheur indiquera en clignotant le temps restant avant la fin du cycle. Lorsque vous refermez la porte, le cycle repart de lendroit o il stait interrompu sans devoir appuyer sur une touche.

IMPORTANT Vous pouvez interrompre le programme en cours mme sans ouvrir la porte, en appuyant sur la touche "MARCHE/ARRT". Dans ce cas, pour que le cycle redmarre de lendroit o il sest interrompu, il suffit dappuyer nouveau sur la touche "MARCHE/ARRT".

ATTENTION! Si vous ouvrez la porte pendant que le lave-vaisselle effectue son cycle de schage, un signal sonore vous alerte que le cycle nest pas achev.

Modification dun programme en cours

Pour modifier ou annuler un programme en cours, procdez de la manire suivante:

Enfoncez la touche "RESET" sans la lcher pendant au moins 5 secondes. "00" apparatra sur l'cran et des signaux sonores retentiront.

Le programme en cours sera annul. Sur lcran deux tirets vont apparatre.

Vous pouvez alors configurer un nouveau programme.

ATTENTION! Avant de dmarrer un nouveau programme, veuillez contrler la prsence de lessive dans le compartiment. Si ncessaire, remplir le compartiment.

Droulement du programme

Durant le droulement du programme, lcran affiche le temps restant avant la fin du cycle. Temps qui se met jour automatiquement.

En cas de coupure de courant pendant un programme de lavage, une mmoire spciale restaure le programme slectionn et, lorsque le courant est rtabli, reprend le cycle l o il s'est arrt.

Fin du programme

La fin du programme est signale par un signal acoustique (sil est activ) de 5 secondes, rpt 3 fois toutes les 30 secondes. Lcran et tous les voyants steindront.

Touches option

Touche "SUPER ECO"

Selon le programme choisi, cette option permet de raliser en moyenne 25% dconomies en temps et en nergie en rduisant lors du dernier rinage, le chauffage final de leau ainsi que les temps de schage. Nous conseillons cette option pour le lavage du soir, si vous navez pas besoin que la vaisselle qui vient dtre lave ne soit parfaitement sche immdiatement. Pour obtenir un meilleur schage, nous vous conseillons dentrouvrir la porte en fin de cycle afin de favoriser la circulation naturelle de lair dans le lave-vaisselle.

Page 26

26

Touche "ALL IN 1"

Cette option permet l'utilisation optimale de produits de lavage combins Tout en un ("3 en 1"/"4 en 1"/"5 en 1, etc.). En appuyant sur cette touche, le programme de lavage slectionn est modifi, de faon obtenir les meilleurs rsultats des produits combins (de plus, les indicateurs de manque sel et produit de rinage sont dsactivs).

ATTENTION! Une fois slectionne, l'option reste active (voyant correspondant allum) pour programmes de lavage suivants et pourra tre dsactive (voyant correspondant teint) simplement en appuyant de nouveau sur la touche approprie.

IMPORTANT Cette option est particulirement recommande lorsque vous utilisez le programme ULTRA RAPIDE 24', dont la dure sera prolonge d'environ 15 minutes de faon obtenir les meilleures performances des dtergents en tablettes.

Touche "DEPART DIFFERE"

Cette touche permet de retarder le dmarrage du cycle de lavage de 1 23 heures. Pour configurer le dpart diffr, procdez de la mantre suivante:

Appuyez sur la touche "DEPART DIFFERE" (lafficheur montre "00").

Appuyez encore sur la touche pour augmenter le nombre dheures correspondant au dpart diffr ( chaque pression le dpart diffr augmente dune heure, jusqu un maximum de 23 heures).

Pour dmarrer le dcompte, appuyez sur la touche "START". Lcran affichera le temps restant au dpart du programme.

A la fin du dcompte, le programme dmarre automatiquement et lafficheur indique la dure du cycle choisi.

Si vous dsirez annuler le dpart diffr, procdez de la manire suivante:

Enfoncez la touche "RESET" sans la lcher pendant au moins 5 secondes. "00" apparatra sur l'cran et des signaux sonores retentiront.

Le dpart diffr et le programme slectionn seront annuls. Sur lcran deux tirets vont apparatre.

Vous devez alors, pour faire redmarrer le lave-vaisselle, reconfigurer le programme voulu et slectionner, ventuellement, les touches Option, de la faon indique au paragraphe "CHOIX DES PROGRAMMES".

Dsactivation du signal acoustique de FIN PROGRAMME

La fonction du signal acoustique la fin du programme peut tre dsactive de la manire suivante:

IMPORTANT Commencer TOUJOURS la procdure avec le lave-vaisselle teint.

1. Maintenir enfonce la touche "PROGRAMMES" et allumer simultanment le lave vaisselle laide de la touche "MARCHE/ARRT" (vous entendrez alors un son).

2. Maintenir enfonce la touche "PROGRAMMES" pendant 15 secondes au moins (vous entendrez pendant cette priode 2 sons).

3. Relcher la touche lorsque vous entendrez le second signal sonore (l'afficheur montre "b1" qui indique que la sonnerie est active).

4. Appuyer de nouveau sur la mme touche (l'afficheur montre "b0" qui indique que la sonnerie est dsactive).

5. Eteindre le lave-vaisselle en appuyant sur la touche "MARCHE/ARRT" pour rendre effective la nouvelle configuration.

Pour ractiver la sonnerie, suivez la mme procdure.

Page 27

27

SIGNAL AUTOMATIQUE DANOMALIE

Eteignez le lave-vaisselle, ouvrez le robinet et reconfigurez le cycle.

Vrifiez si le tuyau de vidange nest pas pli, si le siphon nest pas bouch et si les filtres ne sont pas colmats. Si le problme persiste, adressez-vous au Service aprs-vente.

Vrifiez si le tuyau de vidange nest pas pli, si le siphon nest pas bouch et si les filtres ne sont pas colmats. Si le problme persiste, adressez-vous au Service aprs-vente.

Vous devez vous adresser au Service Aprs-Vente.

Nettoyez la plaque du filtre. Si le problme persiste, adressez-vous au Service Aprs-Vente.

ANOMALIE CAUSE SOLUTION

E2 apparat sur lafficheur,

accompagn par un bref signal

acoustique.

E3 apparat sur lafficheur,

accompagn par un bref signal

acoustique.

E4 apparat sur lafficheur,

accompagn par un bref signal

acoustique.

E5, E6, E7, Ef ou EL apparat

sur lafficheur, accompagn par

un bref signal acoustique.

E8 ou Ei apparat sur lafficheur,

accompagn par un bref signal

acoustique.

Manque deau (robinet deau ferm).

Lappareil narrive pas vider leau de la cuve.

Fuite deau.

Panne du contrle lectronique.

Llment de chauffage de leau ne fonctionne pas correctement ou la plaque du filtre est colmate.

Le lave-vaisselle est en mesure de signaler sur lafficheur plusieurs anomalies.

5. Eteindre le lave-vaisselle en appuyant sur la touche "MARCHE/ARRT" pour rendre effective la nouvelle configuration.

Pour dsactiver la mmorisation, suivre la mme procdure.

IMPORTANT Ce lave-vaisselle est quip dun systme de scurit anti-dbordement qui, en cas de problme, videra automatiquement tout excs deau.

ATTENTION! Pour viter le dclenchement intempestif du dispositif de scurit anti-dbordement, il est recommand de ne pas remuer ou incliner le lave-vaisselle pendant son fonctionnement. Au cas o il serait ncessaire de remuer ou dincliner le lave-vaisselle, sassurer dabord que le cycle de lavage est termin et quil ny a plus deau dans la cuve.

Mmorisation du dernier programme utilis

La mmorisation du dernier programme utilis, peut tre active comme suit:

IMPORTANT Commencer TOUJOURS la procdure avec le lave-vaisselle teint.

1. Maintenir enfonce la touche "SELECTION DE PROGRAMME" et allumer simultanment le lave vaisselle laide de la touche "MARCHE/ARRT" (vous entendrez alors un son).

2. Maintenir enfonce la touche "SELECTION DE PROGRAMME" pendant 30 secondes au moins (vous entendrez pendant cette priode 3 sons).

3. Relchez la touche lorsque vous enten- drez le TROISIME signal sonore ("A0" s'affichera sur l'cran pour indiquer que la mmorisation nest pas active).

4. Appuyez de nouveau sur la mme touche ("A1" s'affichera sur l'cran pour indiquer que la mmorisation est active).

Page 28

28

Hyginique 75C

Intensif 75C

Rapide & Puissant 65C

Universel+ 70C

Universel 60C

Quotidien 55C

Eco Renforc 55C

Eco 45C

Dlicat 45C

Ultra Rapide 59' 65C

Ultra Rapide 24' 50C

Rinage

Lavage prcd d'un prlavage Pour les programmes prcds d'un prlavage, nous vous conseillons de mettre une seconde dose de dtergent (max. 10 grammes) directement dans le lave-vaisselle.

Destin au lavage quotidien de la vaisselle et casseroles normalement sale. A utiliser immdiatement aprs le repas (Max 8 couverts).

Cycle avec action anti-bactrienne, adapt pour laver et striliser la vaisselle (mme trs incruste), les biberons, etc

Programme conu pour la vaisselle de tous les jours. 2 rinages finaux garantissent un niveau dhygine et de propret lev.

LISTE DES PROGRAMMES

Conu pour le lavage des casseroles et de toute autre vaisselle particulirement sale.

Cycle trs rapide effectuer la fin du repas. Recommand pour un lavage de vaisselle jusqu' 6 personnes.

Adapt au lavage de la vaisselle dlicate dcore et en cristal. Indiqu pour le lavage quotidien de la vaisselle peu sale, l'exclusion des casseroles.

Pour la vaisselle utilise le matin ou midi, entrepose dans le lave-vaisselle jusqu' ce que vous soyez prt laver une charge pleine.

Destin au lavage de la vaisselle et casseroles normalement sale.

Programme pour vaisselle normalement sale (le plus efficace en termes de consommations combines dnergie et deau pour ce type de vaisselle). Programme normalis EN 50242.

Programme conu pour le lavage rapide de vaisselle trs sale.

Programme rapide, destin la vaisselle normalement sale, adapt aux lavages frquents et aux chargements normaux.

= Programmes IMPULSE

Programme Description

= "Perfect Rapid zone" activ

Programme moyenne temprature, conu pour la vaisselle et les casseroles " normalement " sales, en utilisant des lessives contenant des enzymes.

Page 29

29

140 75C

130

85

75C

65C

190

170

85

59

24

5

55C

45C

45C

65C

50C

125

120

80

70C

60C

55C

Oprations accomplir Dure

moyenne en

minutes

Fonctions facultatives

Le ss

ive p

r la

va ge

Le ss

ive la

va ge

Ne tto

ya ge

p la

qu e,

filt

re Co

nt r

le p

ro vis

io n

du p

ro du

it de

ri n

ag e

Co nt

r le

p ro

vis io

n Se

l

Pr l

av ag

e ch

au d

Pr l

av ag

e fro

id

La va

ge

Pr em

ie r r

in a

ge

fro id

Se co

nd ri

n ag

e

fro id

Ri n

ag e

ch au

d av

ec -

pr od

ui t d

e rin

a ge

Av ec

e au

fr oid

e (1

5 C)

(T ole

ra nc

e 1

0% )

To uc

he

D EP

AR T

DI FF

ER E

To uc

he S

UP ER

E CO

To uc

he A

LL IN

1

N/A = OPTION NON DISPONIBLE

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

N/A

N/A

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

OUI

Droulement du programme

Page 30

30

Le tuyau principal darrive deau est protg par un tuyau transparent. Dans le cas o le tuyau principal darrive deau est endommag, toute fuite deau est retenue lintrieur du tuyau transparent. Si le tuyau principal darrive deau fuit, il y aura un signe visible lintrieur du tuyau transparent. Vous pouvez continuer le droulement du programme, mais par scurit nous recommandons le remplacement immdiat du systme complet de tuyaux. Si le tuyau nest pas assez long pour permettre un assemblage correct, il doit tre remplac par un tuyau plus long. Le tuyau peut tre obtenu dans un Centre Service.

AQUAPROTECT PROTECTION DU TUYAU DARRIVEE DEAU

Tuyau principal darrive deau

Tuyau transparent de protection

Page 31

* L'adoucisseur d'eau est pr rgl en usine sur le niveau 4 (d4) car ce niveau rpond la majorit des besoins.

Pour rgler la position de l'adoucisseur d'eau en fonction du degr de duret de votre eau, procdez comme suit :

IMPORTANT Commencer TOUJOURS la procdure avec le lave-vaisselle teint.

1. Maintenir enfonce la touche "PROGRAMMES" et allumer simultanment le lave vaisselle laide de la touche "MARCHE/ARRT" (vous entendrez alors un son).

2. Maintenir enfonce la touche "PROGRAMMES" pendant 5 secondes au moins. Relcher la touche SEULEMENT aprs avoir entendu le signal sonore. L'afficheur montre le niveau de diminution du calcaire.

3. Enfoncer de nouveau la mme touche pour choisir le niveau de diminution du calcaire dsire: chaque pression sur la touche augmentera la position d'un niveau. Quand vous aurez atteint la position "d7", l'afficheur retournera la position "d0".

4. Eteindre le lave-vaisselle en appuyant sur la touche "MARCHE/ARRT" pour rendre effective la nouvelle configuration.

ATTENTION! Si, pour quelque raison que ce soit, la procdure ne peut tre termine avec succs, teindre le lave-vaisselle en appuyant sur la touche "MARCHE/ARRT" et recommencer depuis dbut (POINT 1).

ADOUCISSEUR DEAU

Selon la source dapprovisionnement, leau contient des quantits variables de calcaire et de minraux qui se dposent sur la vaisselle en laissant des taches et des marques blanchtres. Plus la densit de minraux dans leau est leve, plus celle-ci est dure. Le lave vaisselle est quip dun dispositif dadoucisseur deau qui, avec lutilisation du sel rgnrant, fournit de leau douce pour laver la vaisselle. Le degr de duret de votre eau peut vous tre communiqu par votre fournisseur deau.

Rglage de ladoucisseur deau

L'adoucisseur d'eau peut traiter l'eau dont la duret s'lve jusqu' 90fH (Graduation franaise) ou 50dH (Graduation germanique) et ce partir de 8 niveaux de rglage. Les positions de rglage de l'adoucisseur d'eau sont indiques dans le tableau suivant.

NO OUI OUI OUI OUI OUI OUI OUI

0 1 2 3 *4 5 6 7

0-5 6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90

0-3 4-6 7-11

12-16 17-22 23-27 28-33 34-50

N iv

e a u

f H

(F ra

n c e )

d H

(A

ll e m

a g

n e )

d0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7

Duret de l'eau

R g

la g

e d

e

l' a d

o u

c is

s e u

r d

'e a u

U ti

li s a ti

o n

d e s

e l

r g

n

ra

n t

31

Touche MARCHE/ARRT

Touche PROGRAMMES

Afficheur

Page 32

32

Herzlichen Glckwunsch! Sie haben eine ausgezeichnete Wahl getroffen! Denn die Candy-Haushaltsgerte zhlen zu den Spitzenprodukten europischer Haushaltsgerte-Technologie. Unsere Produkte sind kompromisslose Spitzengerte fr Kunden, die sich nur mit dem Besten zufriedengeben.

Es erfllt uns deshalb mit groer Freude, dass wir Ihnen diese neuartige Geschirrsplmaschine prsentieren knnen: sie ist das Ergebnis jahrelanger Forschung in unseren Versuchslaboratorien, aber nicht nur das: hier haben wir auch unsere gediegenen Marktkenntnisse und, nicht zuletzt, die Frchte unserer intensiven Kundenbetreuung einbringen knnen.

Sie haben ein Gert von hervorragender Qualitt und langer Lebensdauer gekauft, dessen Splergebnisse Sie in jeder Hinsicht berzeugen werden.

Die Candy-Produktpalette umfasst den gesamten Haushaltsgertebereich - und alles in der hochwertigen Candy-Qualitt: Waschautomaten, Geschirrsplmaschinen, Wschetrockner, Gas- und Elektro-Herde in allen Ausstattungsniveaus, Khlschrnke und Gefriergerte.

Eine Bitte: Lesen Sie diese Broschre mit grter Aufmerksamkeit, denn sie enthlt nicht allein Hinweise auf Sicherheitsvorkehrungen bei Installation, Gebrauch und Instandhaltung, sondern auch einige wichtige Hinweise fr den alltglichen Umgang mit dem Gert.

Bewahren Sie deshalb dieses Heft bitte sorgfltig auf.

GARANTIE FR DIE BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND

Die Vorlage der Original-Kaufrechnung ist Voraussetzung fr die Inanspruchnahme einer Garantieleistung durch den Werkskundendienst. Die detaillierten Garantiebedingungen entnehmen Sie bitte den beigefgten Unterlagen "European Guarantee". Bewahren Sie die Kaufrechnung gut auf Und zeigen Sie diese im Servicefall dem Kundendiensttechniker, um Ihren Garantieanspruch nachzuweisen.

SERVICENUMMER FR DEN KUNDENDIENST

Im Servicefall wenden Sie sich bitte an unseren autorisierten Werkskundendienst. Bitte schauen Sie in den mitgelieferten Garantieunterlagen nach.

Page 33

33

BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE

A Taste "START/STOP"

B Taste "PROGRAMMWAHL"

C Taste "STARTVERZGERUNG"

D Taste "START"/"RESET" (Programm starten/lschen)

E Taste "U WASH"

F Optionstaste "SUPER ECO"

G Optionstaste "ALL IN 1"

H Digitaldisplay

I Leuchtanzeige "SALZ EINFLLEN"

L Leuchtanzeige "KLARSPLER EINFLLEN"

M Leuchtanzeigen "U WASH"

N Leuchtanzeigen "OPTIONSWAHL"

O Programmbeschreibung

ABMESSUNGEN

TECHNISCHE DATEN

VERBRAUCHSWERTE (Hauptprogramme)*

Programm Strom (kWh) Wasser (L)

INTENSIV

UNIVERSAL

ECO

ULTRA RAPID 24'

2,07 1,46 0,95 0,59

21 15 10 9

Breite x Hhe x Tiefe (cm) 60 x 85 x 60 Tiefe bei geffneter Tr (cm) 120

Fassungsvermgen (EN 50242) Fassungsvermgen mit gemischter Ladung (Tpfe und Teller) Wasserdruck (MPa)

Absicherung / Gesamtanschlusswert / Spannung

16 Magedecke fr max. 9 Personen Min. 0,08 - Max. 0,8

S. Matrikelschild

Leistungsaufnahme im Aus-Zustand und im unausgeschalteten Zustand: 0,45 W / 0,45 W * Werte im Labor gemessen, gem. EU-Norm EN 50242 (im tglichen Gebrauch knnen Abweichungen mglich sein).

59,8 x 82 x 57,3 117

Mit Arbeitsplatte Ohne Arbeitsplatte

Page 34

34

PROGRAMMWAHL UND SONDERFUNKTIONEN

Taste "U WASH"

Mit dieser Taste knnen Sie die Intensitt des Splgangs je nach Verschmutzungsgrad des Geschirrs verndern. Dabei werden die Dauer und die Temperatur des Splgangs angepasst. Drcken Sie die Taste, um die Splintensitt zu erhhen (Anzeige ) bzw. um sie zu reduzieren (Anzeige ). Bei einer Reduzierung verkrzt sich auch die Programmdauer sprbar. Die Zuschaltung dieser Taste zu den 4 Basisprogrammen ermglicht die Einstellung von zustzlichen 8 Splprogrammen, d.h. Ihnen stehen insgesamt 12 Splprogramme zur Verfgung.

WICHTIG Beim Einschalten des Gertes zeigt das Display die zuletzt gewhlte Einstellung.

"Perfect Rapid zone"

Die "Perfect Rapid Zone" ist auf der linken Seite der Bodenwanne gekennzeichnet. Zwei weitere Splarme werden in den Schnell-Programmen (Ultra Rapid 59' und Ultra Rapid 24') sowie in den U WASH + Programmen (Hygiene, Universal + und Eco Plus) aktiviert um eine zustzliche Reinigungskraft durch einen erhhten Wasserdruck zu gewhrleisten.

Programm einstellen

ffnen Sie die Tr und ordnen Sie das Geschirr ein.

Drcken Sie die Taste "START/STOP" . Das Display zeigt zwei Striche.

Whlen Sie ein Programm durch Drcken der Taste "PROGRAMMWAHL".

Drcken Sie ggf. die Taste "U WASH".

Wenn Sie eine Zusatzoption auswhlen wollen, drcken Sie bitte die entsprechende Taste (Leuchtanzeige leuchtet auf).

Drcken Sie auf die Taste "START". Die Programmdauer wird auf dem Display angezeigt. Dabei blinken abwechselnd die Stunden und die Minuten [z.B.: 1 h (1 Stunde) / 25 (25 Minuten)].

Wenn die Tr geschlossen wird, startet das Programm automatisch nach einem akustischen Signal. Das Display zeigt die Restzeit zum Programmende.

"IMPULS-" Programme

Bei den "IMPULS-" Progammen kommt ein impulsartiger Splbetrieb zum Einsatz, durch den der Verbrauch und die Geruschentwicklung minimiert und die Splleistung verbessert werden.

WICHTIG Die "intermittierende" Funktion der Umwlzpumpe ist KEIN Zeichen fr eine Fehlfunktion, sondern ist die besondere Eigenschaft der impulsbetriebenen Spltechnik und weist somit auf eine vllig korrekte Durchfhrung des Splprogramms hin.

Page 35

Programm unterbrechen

Wir empfehlen, die Tr whrend des Programmablaufs, besonders in der zentralen Waschphase und beim letzten warmen Splgang, nicht zu ffnen. Sollte das Gert nach Programmstart jedoch geffnet werden (z.B., um Geschirr hinzuzufgen), wird das Programm automatisch unterbrochen und im Display blinkt die noch verbleibende Restlaufzeit. Beim Schlieen der Tr, und ohne irgendeine Taste drcken zu mssen, luft das Programm weiter ab dem Punkt, an dem es unterbrochen wurde.

WICHTIG Sie knnen das laufende Programm auch unterbrechen, ohne die Tr zu ffnen. Drcken Sie hierfr die "START/STOP" Taste. Um das Programm wieder ab dem gleichen Punkt weiter laufen zu lassen, brauchen Sie nur die "START/STOP" Taste erneut zu drcken.

ACHTUNG! Wenn die Tr whrend der laufenden Trocknungsphase geffnet wird, ertnt ein akustisches Warnsignal.

Laufendes Programm ndern

Mchten Sie das laufende Programm lschen oder ndern, gehen Sie wie folgt vor:

Halten Sie die Taste "RESET" mindestens fnf Sekunden gedrckt. Im Display erscheint "00", begleitet von einigen akustischen Signalen.

Das laufende Programm wird gelscht. Das Display zeigt zwei Striche.

Jetzt knnen Sie ein neues Programm whlen.

35

ACHTUNG! Bevor Sie ein neues Programm starten, versichern Sie sich, dass das Splmittel nicht bereits eingesplt wurde und fllen ggf. neues Splmittel ein.

Programmblauf

Whrend des Programms zeigt das Display die Restzeit zum Programmende, die beim Ablaufen der Zeit automatisch aktualisiert wird.

Bei einem eventuellen Stromausfall behlt der Geschirrspler das laufende Programm gespeichert und fngt dann wieder dort an zu arbeiten, wo es unterbrochen wurde, sobald der Strom zurckgekehrt ist.

Programmende

Ein akustisches Signal ertnt drei Mal fr jeweils fnf Sekunden im 30 Sekunden-Takt (falls nicht ausgestellt). Das Display zeigt die Restzeit zum Programmende.

Options-Tasten

Taste "SUPER ECO"

Diese Taste ermglicht je nach gewhltem Programm eine Zeit- und Stromersparnis von bis zu 25%. Dabei werden beim letzten Splgang die Wassertemperatur und die Trocknungszeit reduziert. Diese Option ist besonders empfehlenswert fr das Splen am Abend, wenn es nicht ntig ist, das Geschirr nach dem Splen sofort wieder perfekt trocken zu entnehmen. Um die Trocknung zu frdern, empfiehlt es sich, die Tr nach dem Programmende leicht zu ffnen, damit die natrliche Luftzirkulation im Gerteinneren begnstigt wird.

Page 36

36

Taste "ALL IN 1"

Diese Option ermglicht die optimale Ausnutzung von kombinierten Splmitteln "ALLES in 1" ("3 in 1" - "4 in 1" - "5 in 1", usw). Durch Drcken dieser Taste wird das eingestellte Programm so verndert, dass das verwendete Kombisplmittel beste Ergebnisse liefern kann (gleichzeitig werden die Klarspler- und Salzfllanzeigen unterdrckt).

ACHTUNG! Einmal eingestellt, bleibt die Option auch fr die nachfolgenden Programme aktiv (die entsprechende Leuchtanzeige bleibt an). Um sie zu deaktivieren (Leuchtanzeige ausgeschaltet), muss die Taste wieder gedrckt werden.

WICHTIG Diese Option empfiehlt sich insbe- sondere, wenn das Programm ULTRA RAPID 24 gewhlt wird. Dadurch wird die Programmdauer um ca. 15. Minuten verlngert, um die optimale Wirkung des Splmitteltabs entfalten zu knnen.

Taste "STARTVERZGERUNG"

Die Startzeit des gewhlten Reinigungsprogramms kann zwischen 1-23 Stunden verzgert werden.

Hierzu gehen Sie bitte wie folgt vor:

Drcken Sie die Taste "STARTVERZGERUNG" (Im Display erscheint die Anzeige "00").

Mit jedem weiteren Drcken der Taste wird die Startzeit um eine Stunde nach hinten hinaus verzgert (bis zu 23 Stunden).

Um den Countdown zu starten, muss dann nur noch die Taste "START" gedrckt werden. Das Display zeigt die verbleibende Zeit zum Programmstart.

Am Ende des Countdown startet das gewhlte Programm automatisch und die Restzeit wird angezeigt.

Um die Startzeitvorwahl auszuschalten, gehen Sie wie folgt vor:

Halten Sie die Taste "RESET" mindestens fnf Sekunden gedrckt. Im Display erscheint "00", begleitet von einigen akustischen Signalen.

Die Startzeitvorwahl und das gewhlte Programm werden gelscht. Das Display zeigt zwei Striche.

Um ein Programm erneut auszuwhlen gehen Sie bitte vor, wie im Teil "PROGRAMM EINSTELLEN" beschrieben.

Akustisches Signal fr PROGRAMMENDE ausschalten

Um das akustische Signal am Programmende auszuschalten, gehen Sie wie folgt vor:

WICHTIG Die Einstellungsprozedur muss IMMER bei ausgeschaltetem Gert eingeleitet werden.

1. Halten Sie die Taste "PROGRAMMWAHL" gedrckt und schalten Sie gleichzeitig das Gert mit der Taste "START/STOP" ein (ein kurzes Signal ertnt).

2. Halten Sie die Taste "PROGRAMMWAHL" weiterhin fr mindestens 15 Sekunden gedrckt. Whrend dieser Zeit werden Sie 2 akustische Signale hren.

3. Lassen Sie die Taste wieder los, sobald das zweite akustische Signal ertnt. Das Display zeigt "b1" an, d.h. der Endsummer ist aktiv.

4. Drcken Sie erneut die gleiche Taste. Im Display erscheint "b0", d.h. der Endsummer ist ausgeschaltet.

5. Schalten Sie den Geschirrspler durch Drcken der Taste "START/STOP" aus, um Ihre Einstellung zu speichern.

Um den Endsummer wieder zu aktivieren, wiederholen Sie den Vorgang.

Page 37

37

AUTOMATISCHE FEHLERMELDUNGEN

Gert ausschalten, Zulaufschlauch ffnen und Zyklus erneut starten.

Bitte Ablaufschlauch auf evtl. Knicke kontrollieren und Siphon auf Verstopfungen prfen. Sollte das Problem weiter bestehen, bitte Kundendienst kontaktieren.

Bitte Ablaufschlauch auf evtl. Knicke kontrollieren und Siphon auf Verstopfungen prfen. Sollte das Problem weiter bestehen, bitte Kundendienst kontaktieren.

Kundendienst kontaktieren.

Filter reinigen. Sollte das Problem weiter bestehen, bitte Kundendienst kontaktieren.

FEHLER URSACHE LSUNG

Anzeige E2 erscheint im Display

und das akustische Signal

ertnt.

Anzeige E3 erscheint im Display

und das akustische Signal

ertnt.

Anzeige E4 erscheint im Display

und das akustische Signal

ertnt.

Anzeige E5, E6, E7, Ef oder

EL erscheint im Display und das

akustische Signal

ertnt.

Anzeige E8 oder Ei erscheint

im Display und das akustische

Signal ertnt.

Kein Wasser (Zulaufschlauch blockiert).

Wasser kann nicht abgepumpt werden.

Wasserleck am Gert

Elektronische Kontrolleinheit defekt.

Das Heizelement arbeitet nicht oder die Filtereinheit ist blockiert.

Der Geschirrspler fhrt eine Selbstdiagnose durch und zeigt einige Fehler im Display.

anzuzeigen, dass die Speicherung aktiviert wurde).

5. Schalten Sie den Geschirrspler durch Drcken der Taste "START/STOP" aus, um Ihre Einstellung zu speichern.

Um die Speicherung wieder zu deaktivieren, befolgen sie die gleiche Prozedur.

WICHTIG Dieser Geschirrspler ist mit einem berlaufschutz ausgestattet. Durch dieses Sicherheitssystem wird im Falle eines Defektes das berschssige Wasser abgepumpt.

ACHTUNG! Um ein ungewolltes Auslsen dieses Sicherheitsventils zu verhindern, sollte der Geschirrspler whrend seines Betriebs nicht bewegt oder geneigt werden. Falls Sie einmal das Gert verrcken mssen, achten Sie darauf, dass es auer Betrieb ist und in der Bodenwanne kein Wasser steht.

Das zuletzt gewhlte Programm speichern

Um das zuletzt gewhlte Programm zu speichern, gehen Sie wie folgt vor:

WICHTIG Die Einstellungsprozedur muss IMMER bei ausgeschaltetem Gert eingeleitet werden.

1. Halten Sie die Taste "PROGRAMMWAHL" gedrckt und schalten Sie gleichzeitig das Gert mit der Taste "START/STOP" ein (ein kurzes Signal ertnt).

2. Halten Sie die Taste "PROGRAMMWAHL" weiterhin fr mindestens 30 Sekunden gedrckt. Whrend dieser Zeit ertnen 3 akustische Signale.

3. Lassen Sie die Taste los, wenn der DRITTE Signalton ertnt, (im Display erscheint "A0", um anzuzeigen, dass die Speicherung deaktiviert wurde).

4. Drcken Sie wieder dieselbe Taste (auf dem Display erscheint "A1", um

Page 38

38

Hygiene

75C

Intensiv

75C

Schnell und

Krftig 65C

Universal+

70C

Universal

60C

Tglich

55C

Eco Plus

55C

Eco

45C

Sanft

45C

Ultra Rapid 59'

65C

Ultra Rapid 24'

50C

Vorsplen

Splen mit Vorsplgang Fr alle Programme mit Vorsplgang wird empfohlen, eine zustzliche Splmittelmenge (max. 10 Gramm) direkt in den Geschirrspler zu geben.

Fr alle Tpfe und stark verschmutztes Geschirr.

Nur fr normal verschmutzte Tpfe und Geschirrteile, die sofort nach der Mahlzeit gesplt werden (Max. 8 Gedecke). - WASCHWIRKUNG A - Schnellprogramm, das direkt nach der Mahlzeit erfolgen kann. Geeignet fr das Splen von 6 Gedecken.

Fr den Abwasch von empfindlichem Geschirr, Geschirr mit Dekoren, sowie Glsern und Kristallgefen. Auch zu empfehlen fr nur leicht verschmutztes Geschirr des tglichen Gebrauchs. Fr Tpfe nicht geeignet.

Kurzer Vorsplgang, fr Gedecke, die nach dem Frhstck oder Mittagessen in der Maschine bleiben, und erst spter gesplt werden sollen.

Fr normal verschmutzte Tpfe und Geschirr.

Programm fr normal verschmutztes Geschirr (am effizientesten im Bezug auf den kombinierten Energie- und Wasserverbrauch zur Reinigung dieser Art von Geschirr). Das Programm entspricht den Normen EN 50242.

Programm mit antibakterieller Wirkung, geeignet zum hygienischen Splen von Geschirr (auch besonders verkrustet), Flschchen usw.

Geeignet zum schnellen Splen von stark verschmutztem Geschirr.

Zum Splen des tglichen Geschirrs. Zwei Klarsplgnge garantieren ein hohes Ma an Hygiene und Sauberkeit.

Schneller Splgang fr normal verschmutztes Geschirr, geeignet fr hufiges Splen und normale Beladung.

Programm

LISTE DER PROGRAMME

Beschreibung

= "IMPULS-" Programmen = "Perfect Rapid zone" ist aktiviert

Programm bei mittlerer Temperatur zum Reinigen von normal verschmutztem Geschirr und Tpfe unter Verwendung von Splmitteln mit Enzymen.

Page 39

39

140 75C

130

85

75C

65C

125

120

80

190

170

85

59

24

5

55C

45C

45C

65C

50C

70C

60C

55C

Arbeitsgnge Durchschnit-

tliche Programmdauer

in Minuten

Zusatzfunktionen

Re in

ig un

gs m

itt el

f r

Vo rs

p lp

ro gr

am m

Sp l

m itt

el

Fi lte

r-u nd

A rb

ei ts

- pl

at te

nr ei

ni gu

ng

Ko nt

ro lle

d es

Kl ar

sp l

er vo

rra ts

Ko nt

ro lle

d es

Sa lzv

or ra

ts

Vo rs

p le

n (w

ar m

)

Vo rs

p le

n (k

al t)

Ha up

ts p

lg an

g

Er st

es K

al ts

p le

n

Zw ei

te s

Ka lts

p le

n

Na ch

sp l

en (w

ar m

) m

it Kl

ar sp

l er

Ka ltw

as se

ran sc

hlu ss

(1 5C

) (T

ole ra

nz 1

0% )

Ta st

e "S

TA RT

VE RZ

G ER

UN G"

Ta st

e S

UP ER

E CO

Ta st

e "A

LL IN

1 "

Programmablufe

N.V. = OPTION NICHT VERFGBAR

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

JA

N.V.

N.V.

Page 40

40

Der eigentliche Zulaufschlauch ist von einem durchsichtigen Sicherheitsschlauch umgeben. Bei einer eventuellen Undichtigkeit des inneren Zulaufschlauchs wird das Wasser zwischen Innenschlauch und uerem Sicherheitsschlauch zurckgehalten. Durch den durchsichtigen Auenschlauch kann man sehen, da sich Wasser angesammelt hat. Das Waschprogramm kann zu Ende gefhrt werden, der Zulaufschlauch ist jedoch injedem Falle auszutasuchen. Sollte die Lnge des Schlauches fr den korrekten Anschuss nicht ausreichen, muss dieser mit einem anderen Schlauch mit geeigneter Lnge ersetzt werden. Wenden Sie sich bitte hierfr an Ihren Werkskundendienst.

WATERPROTECT ZULAUFSCHLAUCH MIT WASSERSCHUTZ

Innerer Zulauf- schlauch

Sicherheits- schlauch

Page 41

* Der Enthrter ist werksseitig auf der Stufe 4 eingestellt (d4) und damit den Bedrfnissen der meisten Haushalte entsprechend.

Regulieren Sie den Wasserenthrter je nach Hrtestufe Ihres Wassers wie folgt:

WICHTIG Die Einstellungsprozedur muss IMMER bei ausgeschaltetem Gert eingeleitet werden.

1. Halten Sie die Taste "PROGRAMMWAHL" gedrckt und schalten Sie gleichzeitig das Gert mit der Taste "START/STOP" ein (ein kurzes Signal ertnt).

2. Halten Sie die Taste "PROGRAMMWAHL" weiterhin fr mindestens 5 Sekunden gedrckt und lassen Sie sie erst dann wieder los, wenn Sie ein akustisches Signal hren. Das Display zeigt den eingestellten Enthrtergrad an.

3. Drcken Sie wieder die gleiche Taste, um den gewnschten Enthrtergrad ein- zustellen. Bei jedem Drcken erhht sich die Enthrterstufe um einen Zhler, wobei nach der Einstellung "d7" wieder "d0" angezeigt wird.

4. Schalten Sie den Geschirrspler durch Drcken der Taste "START/STOP" aus, um Ihre Einstellung zu speichern.

ACHTUNG! Falls die Einstellung aus irgendwelchem Grund nicht abge- schlossen werden sollte, ist das Gert mit der Taste "START/STOP" auszuschalten und die Prozedur von Anfang an (ab Punkt 1) zu wiederholen.

WASSERENTHRTER

Das Wasser enthlt kalkhaltige Salze und Mineralien in je nach Wohngebieten unterschiedlich hoher Menge. Diese Substanzen setzen sich auf dem Geschirr ab und hinterlassen Flecken und weiliche Ablagerungen. Je hher der Anteil dieser Salzverbindungen im Wasser ist, desto hher ist der Hrtegrad des Wassers. Ihr Gert ist mit einer Wasserenthrtungsanlage ausgestattet, die unter Einsatz spezieller regenerierender Splmaschinensalze weiches, d.h. kalk- freies Wasser fr jeden Splgang liefert. Auskunft ber die Wasserhrte Ihres Wohngebietes erhalten Sie jederzeit bei Ihrem zustndigem Wasserwerk.

Enthrtereinstellung am Salzbehlter

Der Enthrter kann das Wasser in 8 Stufen bis zu 90fH (franzsische Hrtegrade) bzw. 50dH (deutsche Hrtegrade) aufbe- reiten. In der nachfolgenden Tabelle finden Sie die entsprechenden Einstellungen je nach Hrtegrad.

NEIN JA JA JA JA JA JA JA

0 1 2 3 *4 5 6 7

0-5 6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90

0-3 4-6 7-11

12-16 17-22 23-27 28-33 34-50

S tu

fe

f H

(f

ra n

z .

H rt

e g

ra d

e )

d H

(d

e u

ts c h

e H

rt

e g

ra d

e )

d0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7

Wasserhrte

E in

s te

ll u

n g

d

e s

E n

th rt

e rs

V e rw

e n

d u

n g

v o

n r

e g

e n

. S

a lz

e n

41

Taste "START/STOP"

Taste "PROGRAMMWAHL"

Digitaldisplay

Page 42

42

Enhorabuena,

con la compra de este electrodomstico Candy, Usted ha demostrado que no acepta promesas: Usted desea lo mejor. Candy le ofrece este nuevo lavavajillas, fruto de aos de investigacin y experiencia en el mercado gracias al contacto directo con los Consumidores. Usted ha escogido la calidad, la duracin y las grandes prestaciones que le ofrece este lavavajillas.

Candy le propone adems una amplia gama de electrodomsticos: lavadoras, lavavajillas, lavadoras - secadoras, cocinas, hornos microondas, hornos y encimeras, frigorficos y congeladores. Pida a su Vendedor el catlogo completo de los productos Candy.

Le rogamos que lea atentamente las instrucciones que contiene este manual ya que le proporcionarn importantes indicaciones relacionadas con la seguridad de la instalacin, el uso, el mantenimiento as como ciertos consejos tiles para una mejor utilizacin del lavavajillas.

Conserve este manual para consultarlo siempre que lo necesite.

GARANTA

Su producto est garantizado por las condiciones y trminos especificados en el certificado de garanta del mismo. La garanta deber ser conservada, debidamente rellenada, para ser mostrada al Servicio de Asistencia Tcnica Autorizado, en caso de intervencin conjuntamente con la factura o ticket de compra expedido por el establecimiento vendedor.

* Rellenar la garanta que viene en Castellano.

Page 43

43

DESCRIPCION DE LOS MANDOS

A Tecla "MARCHA/PARO"

B Tecla "SELECCIN DE PROGRAMA"

C Tecla "INICIO DIFERIDO"

D Tecla "START"/"RESET" (inicio/anulacin del programa)

E Tecla "U WASH"

F Tecla opcin "SUPER ECO"

G Tecla opcin "ALL IN 1"

H Display digital

I Piloto "FIN SAL"

L Piloto "FIN ABRILLANTADOR"

M Pilotos "U WASH"

N Pilotos "SELECCIN OPCIN"

O Descripcin de los programas

DIMENSIONES

DATOS TCNICOS

CONSUMOS (programas principales)*

Programa Energia (kWh) Agua (L)

INTENSIVO

UNIVERSAL

ECO

ULTRA RAPID 24'

2,07 1,46 0,95 0,59

21 15 10 9

Ancho x Altura x Profundidad (cm) 60 x 85 x 60 Medida con puerta abierta (cm) 120

Cubiertos (EN 50242) Capacidad con cacerolas y platos Presin admitida en el circuito hidrulico (MPa)

Amperios fusibles / Potencia maxima absorbida / Tension

16 9 personas

Min. 0,08 - Max. 0,8

Vase placa de caractersticas

Consumo de electricidad en modo apagado y en modo sin apagar: 0,45 W / 0,45 W * Valores medidos en laboratorio segun la Norma Europea EN 50242 (en la prtica cotidiana, es posible diferencias).

59,8 x 82 x 57,3 117

Con plano de trabajo Sin plano de trabajo

Page 44

44

SELECCION DE LOS PROGRAMAS Y FUNCIONES ESPECIALES

Tecla "U WASH"

Esta tecla permite variar la intensidad del lavado, segn el grado de suciedad del lavavajillas, modificando en consecuencia los parmetros de duracin ciclo y su temperatura. Accionar la tecla para aumentar la intensidad del lavado (indicador ) o para disminuirla reduciendo significativamente la duracin del ciclo (indicador ). La asociacin de esta tecla a los 4 programas base permite obtener 8 ciclos de lavado extras (un total de 12 ciclos de lavado).

IMPORTANTE En el encendido del lavavajillas se evidencia la ultima programacin efectuada.

"Perfect Rapid zone"

El "Perfect Rapid zone" se sita en el lado izquierdo de la cuba, en el que se activarn dos brazos de lavado extra durante los programas Rpidos (Ultra Rapid 59' y Ultra Rapid 24) y programas U WASH + (Higienizante, Universal+ y Eco Plus) ofreciendo una zona extra de lavado con ms agua en esta zona.

Seleccin de los programas

Abrir la mquina e introducir los utensilios a lavar.

Accionar la tecla MARCHA/PARO . En el display se vern dos lineas.

Seleccione un programa accionando la tecla "SELECCIN DE PROGRAMA".

Accionar eventualmente la tecla "U WASH".

Si se desea seleccionar una opcin, accionar la tecla correspondiente (el piloto se iluminar).

Accionar la tecla "START". El display visualizar el tiempo de duracin del programa, alternando la indicacin de la hora y minutos [Ej: 1 h (1 hora) / 25 (25 minutos)].

Con la puerta cerrada, despus de una seal acstica el programa se iniciar automticamente. La pantalla le mostrar el tiempo que falta para el final del ciclo.

Programas "IMPULSE"

Los programas "IMPULSE" utilizan una tcnica de lavado a impulsos que reduce los consumos, el ruido y mejora las prestaciones.

IMPORTANTE El funcionamiento "intermitente" de la bomba de lavado NO es indicador de un mal funcionamiento, sino una caracterstica peculiar del lavado a impulsos; es por tanto seal del correcto desarrollo del programa.

Page 45

45

Interrupcin de un programa

Se desaconseja la apertura de la puerta durante el desarollo de los programas, en particular, durante las fases centrales del lavado y del aclarado caliente. La mquina, de todas formas, se para automticamente con la apertura de la puerta y en el display aprece de manera intermitente el tiempo restante hasta el fin de ciclo. Cerrando de nuevo la puerta, sin accionar ninguna tecla el ciclo continuar desde el momento en el que fue interrumpido.

IMPORTANTE Es posible interrumpir el programa sin necesidad de abir la puerta, accionando la tecla MARCHA/PARO. En tal caso, para que el ciclo siga lavando desde el punto en que se interrumpi, ser suficiente accionar nuevamente la tecla MARCHA/PARO.

ATENCION! Si se abre la puerta mientras el lavavajillas est en la fase de secado, se activa una seal acstica para avisar que el ciclo no ha finalizado.

Modificacin del programa en curso

Si se quiere cambiar o anular un programa en curso, efectuar las siguientes operaciones:

Tener apretada al menos durante 5 segundos la tecla "RESET". En el display se ver 00 y se emitirn seales acsticas.

El programa en curso ser anulado. En el display se vern dos lineas.

En este momento es posible realizar una nueva programacin.

ATENCION! Antes de introducir un nuevo programa es aconsejable comprobar la existencia de detergente y, en caso contrario rellenar el contenedor.

Desarrollo del programa

Durante el desarrollo del programa, en la pantalla aparecer el tiempo que falta para el final del ciclo, que se actualizar automticamente segn pasan los minutos.

Si se interrumpiera la corriente durante el funcionamiento del lavavajillas, una especial memoria conservar la eleccin efectuada. Al restablecimiento de la corriente, el lavavajillas continuar en el punto donde se par.

Final del programa

La finalizacin del programa se indicar mediante una seal acstica (si no se ha desactivado) de una duracin de 5 segundos, repetido durante 3 veces con intervalos de 30 segundos. Se apagarn la pantalla y todos los indicadores luminosos.

Teclas opcines

Tecla "SUPER ECO"

Esta opcin permite un ahorro de tiempo y energa medio del 25% (segn ciclo seleccionado) reduciendo el calentamiento final del agua y el tiempo de secado durante el ltimo aclarado. Est aconsejado para el lavado nocturno, si no es necesario obtener una vajilla perfectamente seca apenas finaliza el programa de lavado. Para obetener un mejor secado, se aconseja de entreabrir la puerta al finalizar el ciclo para favorcer la circulacin de aire natural en el interior del lavavajillas.

Page 46

46

Tecla "ALL IN 1"

Esta opcin permite la utilizacin ptima de los detergentes combinados "ALL in 1" ("3 en 1"/"4 en 1"/ "5 en 1", etc.). Accionando esta opcin, el programa de lavado seleccionado se modifica, de manera que se obtienen las mejores prestaciones de los detergentes combinados (adems, se desactivan los indicadores de falta de sal y abrillantador).

ATENCION! Una vez seleccionada, la opcin queda activada (indicador correspondiente encendido) tambin para los sucesivos programas de lavado y podr ser desactivada (indicador correspondiente apagado) solamente accionando de nuevo la tecla.

IMPORTANTE El uso de esta opcin se recomienda especialmente en caso de la utilizacin del programa ULTRA RAPID 24, el cual tendra una duracin mas larga de alrededor de 15 minutos para permitir la accin del detergente en pastillas.

Tecla "INICIO DIFERIDO"

Esta tecla permite programar el inicio del ciclo de lavado, con una antelacin comprendida entre 1 y 23 horas.

Para introducir el inicio diferido proceder de la siguiente manera:

Accionar la tecla "INICIO DIFERIDO" (en el display aparecer"00").

Accionar nuevamente la tecla para incrementar el inicio diferido en horas (cada presin se incrementa la antelacin en 1 hora, hasta un mximo de 23).

Para iniciar la cuenta atrs, accionar la tecla "START". Al final de la cuenta atrs, el programa iniciar automticamente.

Al final de la cuenta atrs, el programa iniciar automticamente y en el display se ver la duracin del ciclo seleccionado.

Si se desea anular el inicio diferido proceder de la siguiente manera:

Tener apretada al menos durante 5 segundos la tecla "RESET". En el display se ver 00 y se emitirn seales acsticas.

El inicio diferido y el programa seleccionado ser anulado. En el display se vern dos lineas.

En este momento, si se desea iniciar un ciclo de lavado, ser necesario introducir nuevamente el programa deseado y eventualmente seleccionar las teclas opcin, como se indica en el prrafo "SELECCIN DE LOS PROGRAMAS".

Exclusin alarma acstica de FIN PROGRAMA

La funcin de alarma acstica de fin programa puede ser desactivada del siguiente modo:

IMPORTANTE Iniciar el procedimiento SIEMPRE con el lavavajillas apagado.

1. Mantener accionada la tecla "SELECCIN DE PROGRAMA" y al mismo tiempo encender el lavavajillas con la tecla "MARCHA/PARO" (sonara una breve seal acstica).

2. Continuar accionando la tecla "SELECCIN DE PROGRAMA" al menos durante 15 segundos (durante este perodo se oirn 2 seales acsticos).

3. Dejar de accionar la tecla en el momento en que se escuche la segunda seal acstica (en el display aparecer "b1" que significa que la alarma est activada).

4. Accionar nuevamente la misma tecla (aparecer en el display "b0" que significar que la alarma est desactivada).

5. Apagar el lavavajillas accionando la tecla "MARCHA/PARO" para confirmar la nueva impostacin.

Para reactivar la Alarma, realizar el mismo procedimiento.

Page 47

47

4. Accionar nuevamente la misma tecla (en el display se ver "A1" que indicar que la memorizacin est activada).

5. Apagar el lavavajillas accionando la tecla "MARCHA/PARO" para confirmar la nueva impostacin.

Para desactivar la memorizacin, siga el mismo proceso.

IMPORTANTE! Esta lavavajillas est dotado de un dispositivo de seguridad antidesbordamiento que, en caso de anomala, interviene vaciando el agua en exceso.

ATENCION! Para evitar que se dispare el dispositivo de seguridad anti-desbordamiento, se recomienda no mover o inclinar el lavavajillas durante el funcionamiento. En el caso que sea necesario mover o inclinar el lavavajillas, asegurarse primero que haya completado el ciclo de lavado y que no quede agua en la cuba.

SEALES AUTOMTICAS DE ANOMALIAS

Apagar la lavadora, abrir el grifo, reintroducir el ciclo a utilizar.

Verificar si el tubo de descarga esta doblado o el sifn y/o filtros estan obstruidos. Si la anomalia persiste, llamar al Servicio de Asistencia Tcnica

Verificar si el tubo de descarga esta doblado o el sifn y/o filtros estan obstruidos. Si la anomalia persiste, llamar al Servicio de Asistencia Tcnica

Es necesario dirigirse al Servicio de Asistencia Tcnica.

Limpiar placa filtrante. Si la anomalia persiste, llamar al Servicio de Asistencia Tcnica

ANOMALIA CAUSA REMEDIO

En el display aparece E2 acompaado de una seal

acstica.

En el display aparece E3 acompaado de una seal

acstica.

En el display aparece E4 acompaado de una seal

acstica.

En el display aparece E5, E6, E7, Ef, o EL acompaado de

una seal acstica.

En el display aparece E8 o Ei acompaados de una seal

acstica.

Falta de agua (grifo del agua cerrado).

La machina no puede descargar el agua de la cuba.

Prdida de agua.

Rotura del control electrnico

.

El elemento calentador del agua no funciona correctamente o placa filtrante sucia.

El lavavjillas est en grado de sealar un serie de funcionamientos anmalos visualizados en el diplay.

Memorizacin del ltimo programa utilizado

Para habilitar la memorizacin del ltimo programa utilizado proceda de la siguiente manera:

IMPORTANTE Iniciar el procedimiento SIEMPRE con el lavavajillas apagado.

1. Mantener accionada la tecla "SELECCIN DE PROGRAMA" y al mismo tiempo encender el lavavajillas con la tecla "MARCHA/PARO" (sonara una breve seal acstica).

2. Continuar accionando la tecla "SELECCIN DE PROGRAMA" al menos durante 30 segundos (durante este periodo se oirn 3 seales acsticas).

3. Dejar de accionar la tecla en el momento en el que se emitir el TERCER seal acstico (en el display se ver "A0" que indica que la memorizacin est desactivada).

Page 48

48

Higienizante

75C

Intensivo

75C

Fuerte & Rpido

65C

Universal+

70C

Universal

60C

Diario

55C

Eco Plus

55C

Eco

45C

Delicado

45C

Ultra Rapid 59'

65C

Ultra Rapid 24'

50C

Pre-Lavado

Lavado con prelavado Para los programas con prelavado se aconseja aadir una segunda dosis de detergente (mx. 10 gramos) directamente en el lavavajillas.

Apto para lavar cacerolas y toda la vajilla especialmente sucia.

Apto para el lavado cotidiano, inmediatamente despus de la comida, de vajillas y cacerolas con suciedad normal (MAX 8 cubiertos).

Ciclo superrpido que se efectua al final de la comida, indicado para un lavado de vajilla para 6 personas.

Apto para el lavado de vajillas delicada y/o decorada, as como la cristalera.Indicado tambin para el lavado cotidiano de vajilla delicada poco sucia, a excepcin de las sartenes.

Breve prelavado para la vajilla usada en la maana o al medioda, cuando se quiere realizar un slo lavado completo.

Apto para lavar la vajilla y cacerolas con suciedad normal.

Programa para vajilla de suciedad normal (el ms eficiente en trminos de consumo combinado de energa y agua para ese tipo de vajilla). Programa normalizado EN 50242.

Ciclo con accin antibacteriana, para lavar e higienizar la vajilla (incluso con suciedad incrustada) biberones, etc

Para un lavado rpido de vajillas especialmente sucias.

Para el lavado diario de la vajilla. Dos aclarados finales garantizan un elevado nivel de higiene y limpieza.

Ciclo rpido, para vajillas con suciedad normal, recomendable en lavados frecuentes y con carga normal.

Programa Descripcin

RELACION DE LOS PROGRAMAS

= Programas "IMPULSE" = "Perfect Rapid zone" activado

Programa con temperatura media, para un lavado de vajilllas y ollas con suciedad normal, utilizando detergentes que contengan enzimas.

Page 49

49

140 75C

130

85

75C

65C

125

120

80

190

170

85

59

24

5

55C

45C

45C

65C

50C

70C

60C

55C

SI SI

SI SI

SI SI

SI SI

SI SI

SI SI

SI SI

SI SI

SI SI

SI SI

SI SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

N.D.

N.D.

Operaciones a realizar Duracin media en minutos

Funciones facultativas

De te

rg en

te p

re la

va do

De te

rg en

te la

va do

Li m

pi ez

a filt

ro y

p la

ca

Co nt

ro l n

ive l d

el

ab ril

la nt

ad or

Co nt

ro l n

ive l d

e la

s al

Pr el

av ad

o ca

lie nt

e

Pr el

av ad

o fr

o

La va

do

Pr im

er a

cla ra

do e

n fr

o

Se gu

nd o

ac la

ra do

en

fr o

Ac la

ra do

c al

ie nt

e co

n ab

ril la

nt ad

or

Co n

ag ua

fr a

(1 5

C) -T

ol er

an cia

10

% -

Te cla

"I NI

CI O

DI FE

RI DO

"

Te cla

S UP

ER E

CO

Te cla

"A LL

IN 1

"

Desarrollo del programma

N.D. = OPCIN NO DISPONIBLE

Page 50

50

El tubo de carga del agua primario esta introducido en una funda de seguridad transparente. En caso de prdida de agua en el tubo de agua primario interno, la misma se contendr entre el tubo y la funda transparente. La presencia del agua en la funda transparente es visualmente reconocible. El ciclo de lavado puede ser de todas formas llevado a trmino; aunque se reco- mienda la sustitucin del tubo de carga. Si la longitud del tubo no es suficiente para una correcta conexin, la todalidad del tubo debe ser sustituido por uno de longitud adecuada. Solicite en este caso el tubo al Servicio Tcnico.

AQUAPROTECT TUBO DE CARGA PROTEGIDO

Tubo de carga primario

Funda de seguridad

Page 51

51

* La regulacin ha sido introducida en fbrica al nivel 4 (d4) en tanto que esto satisface a la mayor parte de usuarios.

Segn el nivel de dureza del agua, introducir el valor de descalcificador del siguiente modo:

IMPORTANTE Iniciar el procedimiento SIEMPRE con el lavavajillas apagado.

1. Mantener accionada la tecla "SELECCIN DE PROGRAMA" y al mismo tiempo encender el lavavajillas con la tecla "MARCHA/PARO" (sonara una breve seal acstica).

2. Continuar accionando la tecla "SELECCIN DE PROGRAMA" al menos durante 5 segundos, dejndolo SLO cuando se escucha un seal acstico. En el display se indicar el nivel de descalcificacin actual.

3. Accionar nuevamente la misma tecla para seleccionar el nivel de descalcificador deseado: con cada presion sobre la tecla, el valor aumenta 1 grado. Despus de la aparicin del valor "d7", el indicador salta de nuevo al valor "d0".

4. Apague el lavavajillas presionando la tecla "MARCHA/PARO" para confirmar la nueva impostacin.

ATENCIN! Si por cualquier motivo no se lograse finalizar el procedimiento, apage el lavavajillas accionanto la tecla "MARCHA/PARO" y comenzar de nuevo (PUNTO 1).

SISTEMA DE REGULACIN DE LA DESCALCIFICACIN DEL AGUA

El agua contiene de forma variable, segn la localidad, sales calcreas y minerales que se depositan en la vajilla dejando manchas blanquecinas. Cuanto ms elevado sea el contenido de estas sales, mayor es la dureza del agua. El lavavajillas contiene un descalcificador que, utilizando sales regenerantes especiales para lavavajillas, permite lavar la vajilla con agua sin agentes clacreos. Puede solicitar el grado de dureza de su agua al Ente distribuidor de su zona.

Regulacin descalcificacin del agua con el descalcificador

El descalcificador puede tratar agua con dureza hasta 90fH (grados franceses), 50dH (grados alemanes) a travs de 8 niveles de regulacin. Los niveles de regulacin se relacionan en la siguiente tabla en relacin al agua de la red a tratar.

NO SI SI SI SI SI SI SI

0 1 2 3 *4 5 6 7

0-5 6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90

0-3 4-6 7-11

12-16 17-22 23-27 28-33 34-50

N iv

e l

f H

(g

ra d

o s

fr a n

c e s e s )

d H

(g

ra d

o s

a le

m a n

e s )

d0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7

Dureza del agua

R e g

u la

c i

n d

e

d e s c a lc

if ic

a c i

n

U s o

S a l

R e g

e n

e ra

n te

Tecla MARCHA/PARO

Tecla SELECCIN DE PROGRAMA

Display digital

Page 52

52

Parabns,

Ao comprar este electrodomstico Candy, voc mostrou ser uma pessoa exigente, que s se satisfaz com o melhor. A Candy oferece-lhe esta nova mquina de lavar, fruto de anos de investigao e de experincia de mercado, graas ao contacto directo com os Consumidores. Voc escolheu a qualidade, a durabilidade e as grandes vantagens que lhe pode oferecer esta mquina de lavar loia. A Candy prope-lhe tambm uma vasta gama de electrodomsticos: mquinas de lavar roupa, mquinas de lavar e de secar roupa, mquinas de lavar loia, fornos micro-ondas, fornos e placas elctricos, foges, frigorficos e arcas congeladoras. Pea ao seu agente da especialidade o catlogo dos electrodomsticos Candy em que estiver eventualmente interessada. Pedimos-lhe que leia atentamente as instrues contidas neste manual, pois proporcionar-lhe-o indicaes importantes relacionadas com a segurana da instalao, a utilizao, a manuteno, assim como certos conselhos teis para uma melhor utilizao das mquinas de lavar loia. Conserve este manual para o consultar sempre que tiver necessidade.

GARANTIA

Esta mquina vem acompanhada por um certificado de garantia com as informaes necessrias sobre o Servio de Assistncia Tcnica. Aconselhamos que guarde esse certifica- do. Dever ser guardado num local seguro e apresentado ao profissional do Servio de Assistncia Tcnica, quando algum ser- vio for solicitado.

Page 53

53

DESCRIO DOS COMANDOS

A Tecla LIGAR/DESLIGAR

B Tecla "SELECO DO PROGRAMA"

C Tecla INCIO DE FUNCIONAMENTO RETARDADO

D Tecla "START"/"RESET" (para iniciar ou cancelar o programa)

E Tecla "U WASH"

F Tecla de opo "SUPER ECO"

G Tecla de opo ALL IN 1

H DISPLAY DIGITAL

I Indicador luminoso FALTA DE SAL

L Indicador luminoso FALTA DE ABRILHANTADOR"

M Indicadores luminosos "U WASH"

N Indicadores luminosos OPO SELECCIONADA

O Descrio dos programas

DIMENSES

DADOS TCNICOS

CONSUMOS (programas principais)*

Programa Energia (kWh) gua (L)

INTENSIVO

UNIVERSAL

ECO

ULTRA RAPID 24'

2,07 1,46 0,95 0,59

21 15 10 9

Largura x Altura x Profundidade (cm) 60 x 85 x 60 Profundidade com a porta aberta (cm) 120

Capacidade seg-norma EN 50242 Capacidade c/ tachos e pratos Presso admitida na instalao hidrulica (MPa)

Fusvel / Potncia mxima absorvida / Tenso

16 pessoas 9 pessoas

Min. 0,08 - Max. 0,8

Ver placa de caractersticas

Consumo de energia em estado de desactivao e inactivo (modo standby ou espera): 0,45 W / 0,45 W *Valores calculados em laboratrio de acordo com a Norma Europeia Standard EN 50242 ( possvel que existam pequenas diferenas na utilizao diria).

59,8 x 82 x 57,3 117

Com bancada Sem bancada

Page 54

54

SELECO DO PROGRAMA E FUNES ESPECIAIS

Tecla "U WASH"

Esta tecla permite modificar a intensidade da lavagem, de acordo com a sujidade da loia. O tempo de lavagem e a temperatura ser alterada. Pressione a tecla para aumentar a intensidade da lavagem (indicador luminoso ) ou para reduzir a intensidade da lavagem e em consequencia reduzir o tempo de lavagem (indicador luminoso ) A combinao da tecla com as 4 programas principais de lavagem, permite obter 8 ciclos de lavagem adicionais (obtendo um total de 12 programas de lavagem).

IMPORTANTE Quando a mquina de lavar loia est ligada, o ltimo programa utilizado ser indicado.

"Perfect Rapid zone"

A "Perfect Rapid zone" pode ser identificada do lado esquerdo da mquina onde existem dois braos de lavagem extra que sero activados durante os programas rpidos (Ultra Rapid 59' e Ultra Rapid 24) e U WASH + programas (Higienizante, Universal+ e Eco Plus) para providenciar uma fora de lavagem extra e mais gua nesta zona da mquina.

Seleco de programas

Abra a porta e coloque a loia suja no interior da mquina.

Pressione a tecla "LIGAR/DESLIGAR" . O display ir mostra duas linhas.

Escolha um programa pressionando a tecla "SELECO DO PROGRAMA".

Se quiser, pressione a tecla "U WASH".

Se desejar seleccionar uma opo, pressione a tecla correspondente (o indicador luminoso acender-se-).

Prima a tecla "START". A durao do programa ser apresentada no display, alternando as horas com os minutos [exemplo: 1 h 1 hora) / 25 (25 minutos)].

Se a porta estiver fechada, o programa comea automaticamente a seguir emisso de um sinal sonoro. O visor apresenta o tempo que falta at ao fim do ciclo.

Programas "IMPULSE" (lavagem por impulsos)

Os programas "IMPULSE" (lavagem por impulsos) utilizam uma tecnologia de lavagem por impulsos, que reduz o consumo e o rudo e aumenta o desempenho.

IMPORTANTE A operao "intermitente" da bomba de lavagem NO SIGNIFICA que a mquina est com uma avaria; bem pelo contrrio, esta operao intermitente uma caracterstica tpica e perfeitamente natural dos programas de lavagem por impulsos.

Page 55

Interrupo do programa

No recomendado abrir a porta da mquina enquanto um programa est a decorrer, especialmente durante a fase de lavagem principal e o enxaguamento final a quente. Contudo, se a porta for aberta durante o decorrer de um programa (por exemplo, para colocar mais loia) a mquina pra automaticamente e o display indica o tempo que falta para o fim do programa. Feche a porta, sem pressionar nenhuma tecla. O ciclo recomear onde parou.

IMPORTANTE Um programa pode ser interrompido sem que a porta seja aberta, pressionando a tecla "LIGAR/DESLIGAR". Neste caso, basta pressionar a tecla "LIGAR/DESLIGAR" para recomear o ciclo de lavagem a partir do ponto em que parou.

ATENO! Caso abra a porta durante o ciclo de secagem, um sinal sonoro indica-lhe que este ciclo ainda no terminou.

Mudar um programa que j comeou

Proceda da seguinte forma para alterar ou cancelar um programa j em decurso:

Mantenha a tecla "RESET" premida durante, pelo menos, 5 segundos. "00" aparecer no display e alguns sinais sonoros iro ser ouvidos.

O programa em curso ser cancelado. O display ir mostra duas linhas.

Um novo programa pode ser seleccionado.

ATENO! Antes de iniciar um novo programa, deve verificar se ainda h detergente no reservatrio. Se necessrio, encha novamente o reservatrio.

Fases do programa

Enquanto o programa est a decorrer, o visor mostra o tempo que falta at ao fim do ciclo, uma indicao que constantemente actualizada.

Se existir uma quebra de energia enquanto a mquina est a lavar, uma memria especial memoriza o programa seleccionado e, quando a energia reposta, a lavagem continua a partir do ponto em que parou.

Fim de programa

emitido um sinal sonoro de 5 segundos (caso no tenha sido desactivada a emisso de sinais sonoros), 3 vezes, em intervalos de 30 segundos, indicando que o programa chegou ao fim. Tanto o visor, como todos os indicadores luminosos se desligam.

Teclas de opo

Tecla "SUPER ECO"

Esta tecla oferece uma poupana de energia e de tempo em mdia de 25% (de acordo com o ciclo seleccionado) reduzindo a temperature da gua na lavagem e o tempo de secagem no ltimo enxaguamento. Recomendado para lavar loia pouco suja, e quando no necessrio que esta esteja perfeita e imediatamente seca. Se pretender uma melhor secagem, aconselhamos que deixe a porta meia aberta no final do ciclo, para permitir a circulao natural do ar dentro da mquina de lavar loia.

55

Page 56

56

Tecla "ALL IN 1"

Esta opo optimiza a utilizao de detergentes combinados "TUDO em 1" ("3 em 1"/"4 em 1"/"5 em 1", etc.). Quando prime esta tecla, o programa de lavagem seleccionado modificado de modo a conseguir o melhor desempenho de lavagem de detergentes combinados (e, simultaneamente, os indicadores luminosos de falta de sal e de falta de abrilhantador so desactivados).

ATENO! Uma vez seleccionada, esta opo manter-se- activa (indicador luminoso correspondente ligado) mesmo para os ciclos de lavagem seguintes. A opo pode ser desactiva (indicador luminosos correspondente desligado) premindo novamente a tecla.

IMPORTANTE Este opo recomendada especialmente quando se utiliza o programa ULTRA RAPID 24', a durao deste ir ser estendida por mais 15 minutos para permitir melhor aco de detergentes em pastilhas.

Tecla "INCIO DE FUNCIONAMENTO RETARDADO"

A hora de nicio de lavagem pode ser determinada atravs desta tecla, adiando o nicio do programa entre 1 e 23 horas.

Proceda da seguinte forma, para adiar o incio do programa:

Pressione a tecla de "INCIO DE FUNCIONAMENTO RETARDADO" (a mensagem "00" apresentada no display).

Pressione novamente a tecla para definir as horas de adiantamento do incio de funcionamento (cada vez que pressionar a tecla, adia o funciomanto em 1 hora, num mximo de 23).

Para dar incio contagem decrescente, prima a tecla "START". O visor apresenta o tempo que falta at ao incio do programa.

No final do tempo definido, o programa comea automaticamente e a durao do programa seleccionado aparece no display.

Proceda da seguinte forma, para cancelar o incio de funcionamento retardado:

Mantenha a tecla "RESET" premida durante, pelo menos, 5 segundos. "00" aparecer no display e alguns sinais sonoros iro ser ouvidos.

O inicio diferido e a seleco de programas ser cancelada. O display ir mostra duas linhas.

Um novo programa e opes devem ser seleccionados para iniciar o novo programa conforme indicado na seco "SELECO DE PROGRAMAS".

Silenciamento do alarme de FIM DE PROGRAMA

O alarme de fim de programa pode ser silenciado da seguinte maneira:

IMPORTANTE TEM SEMPRE de desligar a mquina de lavar loia antes de efectuar esta operao.

1. Pressione a tecla "SELECO DO PROGRAMA" e ao mesmo tempo ligue a mquina de lavar loia pressionando a tecla "LIGAR/ DESLIGAR" (un sinal acstico soar uma vez).

2. Mantenha pressionada a tecla "SELECO DO PROGRAMA" durante 15 segundos (durante este tempo ir ouvir 2 sinais sonoros).

3. Despressione a tecla quando soar o segundo sinal acstico ("b1" aparer no visor, para indicar que o alarme est ligado).

4. Pressione novamente a mesma tecla (b0 aparecer no visor para indicar que o alarme est desligado).

5. Desligue a mquina de lavar loia pressionando a tecla "LIGAR/DESLIGAR" para confirmar na nova seleco.

Para ligar o alarme, siga os mesmos procedimentos.

Page 57

57

Memorizao do ltimo programa utilizado

Para memorizao do ltimo programa utilizado, proceder da seguinte forma:

IMPORTANTE TEM SEMPRE de desligar a mquina de lavar loia antes de efectuar esta operao.

1. Pressione a tecla "SELECO DO PROGRAMA" e ao mesmo tempo ligue a mquina de lavar loia pressionando a tecla "LIGAR/ DESLIGAR" (un sinal acstico soar uma vez).

2. Mantenha pressionada a tecla "SELECO DO PROGRAMA" durante 30 segundos (durante este tempo ir ouvir 3 sinais sonoros).

3. Solte a tecla quando o TERCEIRO sinal sonoro for ouvido ("A0" ir aparecer no display para indicar que a memorizao foi desactivada).

4. Pressione o mesmo boto de novo ("A1" ser visualizado no display para indicar que a memorizao est activada).

5. Desligue a mquina de lavar loia pressionando a tecla "LIGAR/DESLIGAR" para confirmar na nova seleco.

Para desactivar a memorizao, siga o mesmo procedimento.

IMPORTANTE Esta mquina de lavar loia est equipada com um sistema de segurana anti-inundao, que bloqueia automticamente qualquer excesso de gua, no caso de ocorrer algum problema.

ATENO! A fim de evitar que o dispositivo de segurana contra inundaes seja inoportunamente activado, recomenda-se que a mquina no seja deslocada ou inclinada enquanto estiver a funcionar. Se for absolutamente necessrio deslocar ou inclinar a mquina enquanto esta estiver a funcionar, assegure-se primeiro de que o ciclo de lavagem j terminou e que no h gua na cuba da mquina.

SINAL AUTOMTICO DE ANOMALIA

Desligue a mquina de lavar loia, abra a torneira de entrada de gua e reinicie o ciclo.

Verifique se a mangueira de esgoto est inclinada ou se o sifo ou filtros esto obstrudos. Se a anomalia persistir, contacte os Servios de Assistncia Tcnica.

Verifique se a mangueira de esgoto est inclinada ou se o sifo ou filtros esto obstrudos. Se a anomalia persistir, contacte os Servios de Assistncia Tcnica.

Contacte os Servios de Assistncia Tcnica.

Limpe o filtro. Se a anomalia persistir, contacte os Servios de Assistncia Tcnica.

E2 aparece no display e

emitido um sinal sonoro.

E3 aparece no display e

emitido um sinal sonoro.

E4 aparece no display e

emitido um sinal sonoro.

E5, E6, E7, Ef ou EL aparece

no display e emitido um sinal

sonoro.

E8 ou Ei aparece no display e

emitido um sinal sonoro.

No mete gua (torneira de entrada de gua fechada).

No despeja gua.

Perda de gua.

Anomalia no controlo electrnico.

O elemento aquecedor da gua no est a funcionar correctamente ou o filtro est obstrudo.

A mquina de lavar loia est apta a apresentar uma srie de anomalias no display.

ANOMALIA CAUSA SOLUO

Page 58

58

Lavagem com pr-lavagem No caso dos programas de lavagem com pr-lavagem, aconselhvel adicionar uma segunda dose de detergente (mximo de 10 g), a ser directamente colocada no interior da mquina.

Apto para lavar a loia e tachos muito sujos.

Adequado para lavagem diria, imediatamente aps a refeio, de loias e tachos com sujidade normal (MXIMO 8 peas).

Ciclo super-rpido que se efectua no final da refeio, indicado para cargas pequenas (6 pessoas).

Adequado para lavar a loia delicada e decorada, assim como os cristais. Indicado tambm para lavagem diria de loia pouco suja, exceptuando as frigideiras.

Pr-lavagem rpida para a loia usada pela manh ou pelo almoo, quando se quer realizar apenas uma lavagem depois do jantar.

Adequado para lavar a loia e tachos com sujidade normal.

Programa para a loia do dia-a-dia normalmente suja (o mais eficiente em termos da combinao dos consumos de energia e gua para o tipo de loia referido). Programa segundo normas EN 50242.

Ciclo antibacteriano, para lavar e esterilizar pratos (mesmo que muito sujos), biberes, etc.

Para a lavagem rpida de loia muito suja.

Para a lavagem quotidiana. Dois enxaguamentos finais asseguram um nvel elevado de higiene e limpeza.

Ciclo rpido, para loia normalmente suja; para lavagens frequentes e cargas normais.

Programa

TABELA DOS PROGRAMAS

Descrio

Higienizante

75C

Intensivo

75C

Forte e Rpido

65C

Universal+

70C

Universal

60C

Dirio

55C

Eco Plus

55C

Eco

45C

Delicado

45C

Ultra Rapid 59'

65C

Ultra Rapid 24'

50C

Pr-lavagem

= Programas "IMPULSE" = "Perfect Rapid zone" activada

Programa de temperatura mdia para lavagem de utenslios e loia normalmente sujos, utilizando detergentes com enzimas.

Page 59

59

140 75C

130

85

75C

65C

125

120

80

190

170

85

59

24

5

55C

45C

45C

65C

50C

70C

60C

55C

Desenvolvimento

do programa

Durao mdia em minutos

De te

rg en

te

pr -

la va

ge m

De te

rg en

te la

va ge

m

Li m

pe za

d o

filt ro

e

pl ac

a Co

nt ro

lo d

o n

ve l

de a

br ilh

an ta

do r

Co nt

ro lo

d o

n ve

l d e

sa l

Pr -

la va

ge m

a q

ue nt

e

Pr -

la va

ge m

a fr

io

La va

ge m

Pr im

er o

en xa

gu am

en to

a fr

io

Se gu

nd o

en xa

gu am

en to

a fr

io En

xa gu

am en

to a

qu

en te

co m

a br

ilh an

ta do

r

Co m

gu

a fr

a (1

5 C)

-T ol

er n

cia

10 %

-

Te cla

"I N

CI O

D E

FU NC

IO NA

M EN

TO RE

TA RD

AD O

"

Te cla

S UP

ER E

CO

Te cla

"A LL

IN 1

"

Operaes a realizar Funes especiais

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

N/A

N/A

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

SIM

N/A = OPO INDISPONVEL

Page 60

60

O cano principal encontra-se dentro de uma mangueira transparente de proteco. Na eventualidade de ocorrer qualquer fuga no cano principal, a gua ser retida dentro da mangueira transparente. Se ocorrer a dita fuga no cano principal, a gua estar visivelmente segura na mangueira transparente. Poder continuar a completar o programa no seu ciclo normal, mas por questes de segurana recomendamos que seja reposta de imediato uma nova mangueira. Se a mangueira no for suficientemente comprida para ser feita uma correcta ligao, dever ser substituda por uma mais comprida. Poder obter essa mangueira atravs do Servio de Assistncia Tcnica.

AQUAPROTECT - TUBO PROTECTOR DE ENTRADA DE GUA

Cano principal

Mangueira transparente protectora

Page 61

* A unidade amaciadora vem regulada de fbrica para o nvel 4 (d4), na medida em que este o nvel mais apropriado para uma maior quanti- dade de utilizadores.

Ajuste a regulao da sua unidade amaciadora da gua em funo do grau de dureza da gua da sua zona. Para tal, ter de executar as seguintes operaes:

IMPORTANTE TEM SEMPRE de desligar a mquina de lavar loia antes de efectuar esta operao.

1. Pressione a tecla "SELECO DO PROGRAMA" e ao mesmo tempo ligue a mquina de lavar loia pressionando a tecla "LIGAR/DESLIGAR" (un sinal acstico soar uma vez).

2. Mantenha pressionada a tecla "SELECO DO PROGRAMA" durante 5 segundos, AT ouvir um sinal acstico. O nvel de dureza da gua actual ser indicado no visor.

3. Pressione novamente a mesma tecla para seleccionar o nvel de dureza de gua pretendido: cada vez que a tecla pressionada, o nvel aumentar um nvle. Quando atingir d7, o visor ir voltar ao d0.

4. Desligue a mquina de lavar loia pressionando a tecla "LIGAR/ DESLIGAR" para confirmar na nova seleco.

ATENO! Se surgir algum problema, prima a tecla "LIGAR/DESLIGAR" para desligar a mquina e volte a reiniciar o processo de regulao desde o incio (PASSO 1).

UNIDADE AMACIADORA DA GUA Dependendo da origem da gua abastecida, esta poder caracterizar-se por diferentes teores de calcrio e de minerais, que se depositam na loia, deixando manchas e marcas esbranquiadas. Quanto mais elevado for o teor destes minerais na gua, tanto mais dura ser a gua. A mquina de lavar loia est equipada com uma unidade amaciadora da gua que, mediante a utilizao de um sal regenerador especial, alimenta gua previamente amaciada mquina, para a lavagem da loia. Para saber qual o grau de dureza da gua da sua zona, contacte a entidade responsvel pelo abastecimento da mesma, a qual lhe poder dar a informao pretendida.

Regulao do amaciador da gua

O amaciador da gua esto aptos a tratar gua com um grau de dureza de, no mximo, 90fH (graduao francesa) ou 50dH (graduao alem), dispondo de 8 posies de regulao (dependendo da respectiva verso). Os posis de regulao so apresentadas na tabela que se segue.

NAO SIM SIM SIM SIM SIM SIM SIM

0 1 2 3 *4 5 6 7

0-5 6-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-90

0-3 4-6 7-11

12-16 17-22 23-27 28-33 34-50

N iv

e l

f H

(g

ra d

u a o

fr

a n

c e s a )

d H

(g

ra d

u a o

a le

m )

d0 d1 d2 d3 d4 d5 d6 d7

Dureza da gua

R e g

u la

o

d o

a m

a c ia

d o

r d

a

g u

a

U ti

li z a o

d

e s

a l

re g

e n

e ra

d o

r

61

Tecla LIGAR/DESLIGAR

Tecla "SELECO DO PROGRAMA"

Display digital

Page 63

La Ditta costruttrice declina ogni responsabilit per eventuali errori di stampa contenuti nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali. Per consultare la scheda tecnica relativa al prodotto, fare riferimento al sito web del pro- duttore.

The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this booklet. The manufacturer also reserves the right to make appropriate modifications to its products without changing the essential characteristics. To consult the product fiche, please refer to the manufacturer website.

Le constructeur dcline toute responsabilit pour les ventuelles erreurs dimprimerie contenues dans le prsent mode demploi. Il se rserve en outre le droit dapporter toutes modifications qui se rvleraient utiles ses propes produits sans pour autant en compromettre les caractristiques essentielles. Pour voir la fiche technique du produit, reportez-vous au site web du fabricant.

Wir schileen die Haftung fr alle evtl. Druckfehler aus. Kleinere nderungen und technische Weiterentwicklungen im Detail vorbehalten. Fr die technischen Daten des Produktes schauen Sie bitte auf der Internetseite des Herstellers nach.

El fabricante declina toda responsabilitad por los posibles errores de impresin que puedan haber en este libreto. Asmismo, se reserva el derecho de efectuar las modificaciones que se consideren tiles a sus propios productos sin comprometer las caratersticas esenciales. Para consultar las caractersticas tcnicas, por favor dirjase a la direccin de internet del productor.

O modelo e caracteristicas indicados nesta fol

Related manuals for Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual

Candy ROW 4966DWHC 1-S User Manual

Candy ManualCandy Dryer ManualCandy ROW 4966DWHC 1-S ManualCandy Dryer User Manual

Pages 1

Year 0

Language(s)

Free Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual PDF | Manualsnet (10)en

Candy ROW 4856DWHC 1-S User Manual

Candy ManualCandy Dryer ManualCandy ROW 4856DWHC 1-S ManualCandy Dryer User Manual

Pages 1

Year 0

Language(s)

Free Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual PDF | Manualsnet (12)en

Candy ROW 4854DXH 1-S User Manual

Candy ManualCandy Dryer ManualCandy ROW 4854DXH 1-S ManualCandy Dryer User Manual

Pages 1

Year 0

Language(s)

Free Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual PDF | Manualsnet (14)en

Candy CSOW 4965T 1-S User Manual

Candy ManualCandy Dryer ManualCandy CSOW 4965T 1-S ManualCandy Dryer User Manual

Pages 1

Year 0

Language(s)

Free Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual PDF | Manualsnet (16)en

Candy CSOW 4855TB 1-S User Manual

Candy ManualCandy Dryer ManualCandy CSOW 4855TB 1-S ManualCandy Dryer User Manual

Pages 1

Year 0

Language(s)

Free Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual PDF | Manualsnet (18)en

Candy CFBC 3150 A UK User Manual

Candy ManualCandy Refrigerator ManualCandy CFBC 3150 A UK ManualCandy Refrigerator User Manual

Pages 1

Year 2008

Language(s)

Free Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual PDF | Manualsnet (20)en

Candy CBW 48TWME 1-S User Manual

Candy ManualCandy Washing Machine ManualCandy CBW 48TWME 1-S ManualCandy Washing Machine User Manual

Pages 1

Year 0

Language(s)

Free Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual PDF | Manualsnet (22)en

Candy CBD 485TWME 1-S User Manual

Candy ManualCandy Dryer ManualCandy CBD 485TWME 1-S ManualCandy Dryer User Manual

Pages 1

Year 0

Language(s)

Free Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual PDF | Manualsnet (24)en

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the CDPMN 4S620PA-80 Candy works, you can view and download the Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the User Manual for Candy CDPMN 4S620PA-80 as well as other Candy manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The User Manual should include all the details that are needed to use a Candy CDPMN 4S620PA-80. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.

Free Candy CDPMN 4S620PA-80 User Manual PDF | Manualsnet (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Recommended Articles
Article information

Author: Catherine Tremblay

Last Updated:

Views: 6513

Rating: 4.7 / 5 (67 voted)

Reviews: 82% of readers found this page helpful

Author information

Name: Catherine Tremblay

Birthday: 1999-09-23

Address: Suite 461 73643 Sherril Loaf, Dickinsonland, AZ 47941-2379

Phone: +2678139151039

Job: International Administration Supervisor

Hobby: Dowsing, Snowboarding, Rowing, Beekeeping, Calligraphy, Shooting, Air sports

Introduction: My name is Catherine Tremblay, I am a precious, perfect, tasty, enthusiastic, inexpensive, vast, kind person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.